MATERIE DE AZIL - превод на Български

областта на убежището
materie de azil
domeniul azilului
въпросите на убежището
materie de azil

Примери за използване на Materie de azil на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aplicarea legislației UE în materie de azil.
Прилагане на правото на ЕС в областта на убежището.
Îmbunătățirii calității hotărârilor în materie de azil.
Да подобри качеството на решенията за убежище.
Îmbunătățirii calității hotărârilor în materie de azil.
Да подобри качеството на решенията за предоставяне на убежище.
Îmbunătățirea calității deciziilor în materie de azil.
Да подобри качеството на решенията за предоставяне на убежище.
O politică comună fermă în materie de azil.
Силна обща политика в областта на убежището.
O politică comună fermă în materie de azil.
Ще прилага силна обща политика по предоставяне на убежище.
Grafic privind tendințele în materie de azil în UE.
Графики за тенденциите в областта на убежището в ЕС.
Îmbunătățirea distribuirii competențelor și guvernanța în materie de azil.
Подобряване на разпределянето на отговорностите и на управлението в областта на убежището.
Această agenție este un centru de expertiză în materie de azil.
Агенцията функционира като център за експертни знания в областта на убежището.
Kosovo îndeplinește șase dintre cele șapte cerințe în materie de azil.
Косово изпълни шест от седемте изисквания в областта на предоставянето на убежище.
Migrație: Comisia solicită BULGARIEI să respecte normele UE în materie de azil.
Миграция: Комисията призовава БЪЛГАРИЯ да спазва правилата на ЕС в областта на убежището.
Acestea vizează în special legislația în materie de azil și legislația de mediu.
Те по-специално са свързани с правото в областта на убежището и правото в областта на околната среда.
Gestionarea migrației: Comisia pune capăt blocării reformei în materie de azil.
Управление на миграцията: Комисията призовава за напредък по забавената реформа на системата за убежище.
Fișa informativă nr. 3: Reforma normelor UE în materie de azil.
Factsheet 3: Преразглеждане на правилата на ЕС в областта на убежището.
Reforma normelor UE în materie de azil.
Преразглеждане на правилата на ЕС в областта на убежището.
Instituirea acestei agenții este un alt pas către centralizarea politicii UE în materie de azil.
Създаването на Службата е поредната стъпка към централизирането на политиката на ЕС в областта на убежището.
Totuşi, mai trebuie să se facă progrese considerabile, mai ales în materie de azil.
Остава обаче да бъде направен значителен напредък и то главно в областта на убежището.
În materie de azil, se iau în considerare următoarele criterii,
В областта на убежището ще бъдат взети предвид следните критерии,
Se acordă o atenție deosebită acestei categorii de persoane și în cadrul legislației noastre în materie de azil.
На тази група жени също така се обръща специално внимание в нашето законодателство в областта на убежището.
Statele membre care utilizează sprijinul operațional trebuie să respecte acquis-ul Uniunii în materie de azil și returnare.
Държавите членки, които използват оперативна подкрепа, спазват достиженията на правото на Съюза в областта на убежището и връщането.
Резултати: 380, Време: 0.0434

Materie de azil на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български