SOLICITANȚILOR DE AZIL - превод на Български

търсещите убежище
solicitanții de azil
solicitanţii de azil
solicitanţilor de azil
solicitanţi de azil
caută azil
solicită azil
кандидатите за убежище
solicitanții de azil
solicitanţii de azil
solicitanţi de azil
търсещи убежище
solicitanţilor de azil
solicitanţii de azil
solicitanții de azil
de solicitanţi de azil
solicită azil
caută azil
de solicitanti de azil
de azilanți
azilanţii
кандидати за убежище
solicitanţi de azil
solicitanților de azil
solicitanţilor de azil
solicitanti de azil
solicitanţii de azil

Примери за използване на Solicitanților de azil на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu a existat compromis în problemele controversate, cum ar fi distribuirea solicitanților de azil în statele UE.
Засега обаче няма компромис по най-чувствителния въпрос- разпределянето на кандидатите за убежище из страните от ЕС.
Parlamentul a solicitat stabilirea unei cote obligatorii pentru repartizarea solicitanților de azil între toate statele membre.
Европейският парламент призова за задължителни квоти за разпределението на търсещите убежище лица между всички държави членки.
(11) drepturile fundamentale ale migranților, ale solicitanților de azil și ale refugiaților;
(11) основните права на мигрантите, търсещите убежище лица и на бежанците;
pe piața muncii și de incluziune socială a solicitanților de azil și a refugiaților care se află în statele membre ale UE.
интеграция на пазара на труда и социално приобщаване в държавите- членки на ЕС, на търсещи убежище лица.
relocarea beneficiarilor de protecție și a solicitanților de azil este foarte redusă.
връзка с презаселването и преселването на лица, ползващи се от закрила и търсещи убежище лица.
în a valorifica oportunitățile de integrare a refugiaților și a solicitanților de azil pe piața forței de muncă.
да се възползваме от възможностите за интегриране на бежанците и търсещите убежище лица на пазара на труда.
Din nou, premiul pentru cea mai mare reducere a numărului solicitanților de azil îi revine Franței.
За пореден път наградата за най-голямо намаление на броя на заявленията за предоставяне на убежище се присъжда на Франция.
Asigurarea accesului solicitanților de azil la o cale de atac efectivă în conformitate cu obligațiile comunitare
Да гарантира достъп на кандидатите за убежище до ефективни средства на правна защита в съответствие с общностните
imigranților și solicitanților de azil, la libertatea presei
имигрантите и търсещите убежище, свободата на печата
trebuie să existe o posibilitate reală de returnare a solicitanților de azil în prima țară de intrare în UE,
трябва да има реална възможност за връщане на кандидатите за убежище в първата държава на влизане в ЕС,
s-a stabilit credibilitatea generală a cererii lor, solicitanților de azil ar trebui să li se acorde beneficiul îndoielii chiar dacă din cerere lipsesc documente justificative sau alte dovezi.
е установена нейната обща достоверност, на търсещите убежище трябва да се гласува доверие без потвърждение дори ако молбата не е подкрепена с документи или други доказателства.
măsuri severe împotriva solicitanților de azil condamnați penal.
за Германия", която се обявява за по-строг контрол върху имиграцията и">сурови мерки срещу кандидатите за убежище с криминални прояви.
își exprimă îngrijorarea cu privire la numărul în creștere al încălcărilor drepturilor omului în cazul migranților și solicitanților de azil aflați în drum spre Europa;
изразява своята загриженост във връзка с нарастващия брой нарушения на правата на човека, извършвани срещу мигрантите и търсещите убежище по пътя им към Европа;
Într-un an plin de atacuri politice frontale din partea unor state UE împotriva imigranților și a solicitanților de azil, rezoluția Parlamentului European privind drepturile fundamentale solicită țărilor să numai instige la ură
Че по време на яростни политически атаки от страна на някои правителства срещу мигранти и търсещи убежище, резолюция на ЕП във връзка с основните права призовава държавите да се въздържат от подбуждане на страх
prin relansarea eforturilor de a găsi un consens legat de distribuirea solicitanților de azil în Uniune.
възобнови отдавнашните усилия за намиране на единодушие по разпределянето на кандидатите за убежище на територията на ЕС.
Schimbările vor institui o adevărată procedură comună în materie de azil și le vor garanta solicitanților de azil un tratament egal
С промените ще бъде създадена истинска обща процедура за предоставяне на убежище и ще се гарантира, че всички кандидати за убежище се третират еднакво
După ce s-a înființat circul„Trolori„ copii începând de la 6 ani ai solicitanților de azil s-au antrenat regulat de două ori pe săptămână în încăperile(cofetărie) căminului.
След основаването на цирк“Trolori”, деца, търсещи убежище, на възраст над 6 години тренират редовно два пъти седмично в помещенията(кафенето) на дома.
pentru a asigura o distribuție mai echitabilă a solicitanților de azil în Europa și pentru a restabili ordinea în gestionarea migrației.
за да се осигури по-справедливо разпределение на кандидатите за убежище в Европа и за възстановяване на реда при управление на миграцията.
trebuie să realizăm acest lucru în directiva pe care o dezbatem astăzi- să oferim sprijin juridic gratuit solicitanților de azil în prima etapă a examinării cererilor lor.
трябва да го направим в директивата, която разискваме днес- да осигурим безплатна правна помощ за лицата, търсещи убежище, в началния етап на разглеждане на техните заявления.
La doi ani de la afluxul masiv de refugiați și imigranți, statele Uniunii Europene încă nu au reușit să cadă de acord asupra unui sistem de repartizare a refugiaților, solicitanților de azil și imigranților la nivel comunitar.
Две години след бежанската вълна, заляла Европа, страните от ЕС продължават да търсят механизъм за разпределението на нови бежанци, мигранти и кандидати за убежище в Европа.
Резултати: 98, Време: 0.0485

Solicitanților de azil на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български