ASYLUM SEEKERS in Romanian translation

[ə'sailəm 'siːkəz]

Examples of using Asylum seekers in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Asylum seekers usual residents for at least 12 months.
Solicitanți de azil cu reședință obișnuită pentru o perioadă de cel puțin 12 luni.
Role of public services in integrating refugees and asylum seekers| Eurofound.
Abordări privind integrarea refugiaților și a solicitanților de azil pe piața forței de muncă| Eurofound.
Guarantees for detained asylum seekers.
Garanții pentru solicitanții de azil aflați în detenție.
Asylum seekers, however, are not comparable to illegal immigrants.
Solicitanţii de azil, cu toate astea, nu sunt comparabili cu imigranţii ilegali.
Those who come normally present themselves as asylum seekers.
Cei care vin se prezintă de obicei ca fiind solicitanţi de azil.
You won't believe what happened when the asylum seekers came out.
N-o să crezi ce s-a întâmplat când căutătorii de azil au ieşit afară.
Street Lawyer:“For thousands of asylum seekers you open the doors dellastrada”.
Avocat Street:“Pentru mii de solicitanți de azil de a deschide ușiledellastrada”.
Malta presidency must address pressing issue of failed asylum seekers.
Malta Președinție trebuie să abordeze problemă presantă a solicitanților de azil au eșuat.
Guarantees for detained asylum seekers.
Garanții pentru solicitanții de azil deținuți.
All asylum seekers should have fast access to the labour market.
Toţi solicitanţii de azil ar trebui să aibă acces rapid la piaţa muncii.
It is not acceptable that the scope of the directive should exclude refugees and asylum seekers.
Domeniul de aplicare nu ar trebui să excludă refugiaţii solicitanţi de azil.
If 200 to 400 asylum seekers arrive in Munich every week.
În cazul în care 200 la 400 de solicitanți de azil sosesc în Munchen în fiecare săptămână.
Common rules are in the interest of both Member States and asylum seekers.
Normele comune sunt în interesul statelor membre, dar și al solicitanților de azil.
Assistance and facilities for asylum seekers in Romania.
Asistență și facilități pentru solicitanții de azil în România.
Instead, a reception centre for asylum seekers was built.
În schimb, a fost construit un centru de primire pentru solicitanţii de azil.
Children of migrants, asylum seekers and refugees.
Copii ai căror părinţi sunt imigranţi, solicitanţi de azil sau refugiaţi.
Excluded Asylum seekers usual residents for at least 12 months.
Excluși Solicitanți de azil care aveau reședință obișnuită pentru o perioadă de cel puțin 12 luni.
It would also promote self-sufficiency among asylum seekers.
De asemenea, acesta ar promova autonomia în rândul solicitanților de azil.
Germany has also decided no longer to send asylum seekers back to Greece.
Germania a decis, de asemenea, să nu mai trimită solicitanţii de azil înapoi în Grecia.
All UN Member States have an obligation to protect refugees and asylum seekers.
Toate statele membre ale ONU au obligația de a proteja refugiații și solicitanții de azil.
Results: 769, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian