MOSTENI - превод на Български

наследи
moşteni
moșteni
mosteni
succede
urma
moşteneşte
получи
a primit
obține
a
obţine
primeşte
a avut
a luat
funcţionat
obtine
beneficia
наследят
moşteni
moșteni
mosteni
stăpîni
наследник
moştenitor
moștenitor
mostenitor
beneficiar
descendent
succesorul
urmaşul
moștenitoarea
succesoarea
urmaș

Примери за използване на Mosteni на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ei vor mosteni averea.
Дъг умира, те ще наследят богатството си.
E doar o coincidenta faptul ca vei mosteni atât de multe de la un om care a murit de o boala în care tu esti singurul expert?
Странно съвпадение ли е, или не, че ще наследите такова богатство от мъжа, починал от болест, в която вие сте единственият експерт?
Este un drept de a mosteni pamântul, legitimitatea copiilor,
Става въпрос за правото на унаследяване на земя, законната самоличност на деца
Oricine poate mosteni milioane de dolari si sa-si cumpere un electorat,
Всеки би могъл да наследи милиони долари и да си купи изборите…
Un parinte nu poate mosteni averea copilului
Родител не може да наследи богатството на сина си,
Dar se pare ca tatal lui poate învia din morti, deci sa speram ca bebelusul va mosteni aceasta gena.
Но, очевидно, баща му може да възкръсва. Да се надяваме, че детето ще вземе този ген.
desi unele persoane pot mosteni tendinta de a le dezvolta.
някои хора могат да наследят тенденция да ги получат.
Lorna semnase mai inainte un contract prenuptial care-i limita suma pe care o putea mosteni.
Преди това Лорна беше подписала предбрачен договор който ограничаваше сумата която може да наследи.
Am luat aceasta decizie pentru ca am dont have orice copil care va mosteni aceasta bani si rudele sotul meu nu sunt crestini si am dont nevoie eforturilor mele sotii sa fie folosite de cei necredinciosi.
Взех това решение, защото аз не, да всяко дете, което ще наследи тези пари и роднини на мъжа ми не са християни, и аз не, не искам мъжа ми, провежданите от усилията да бъдат използвани от невярващите.
un fiu care va mosteni cea mai frumoasă plantatie din aceste părti… trebuie să se poarte ca un gentleman.
баща ти, не те накара да разбереш, че ще наследиш най-добрата плантация в този район… и че трябва да се държиш, като джентълмен.
atunci s-ar putea mosteni jumatate din averea sa oferindu-va o jumatate de miliard motive pentru a ucide pe fiul tau.
кой 22 годишен има, тогава, ти може да наследиш половин от богатството му. Което ти дава половин милиард причини да убиеш сина си.
Noi nu mostenim Pamantul, noi il imprumutam de la copiii nostri.
Не наследяваме Земята, взимаме я назаем от децата.
In acest mod e mostenit de la mama la fiu.
Така това се предава от майка на син.
Din nefericire… a mostenit si"setea" lor.
Уви, наследил е и жаждата им.
Măcar a mostenit ceva de la tine.
Поне е взел нещо от теб.
Ce am mostenit de la ea?
Какво съм взела от нея?
Probabil a mostenit abilitatile mamei sale.
Може да е наследил способностите на майка си.
În caii americani stabilite dăruire, mostenit de la canadian și Oldarragansettsky rase.
В американските коне са поставени посвещения, наследени от канадските и олдараргансетските породи.
Femelele mostenesc puterea de la mama lor.
Женските наследяват властта от майка си.
Noua viata a mostenit 23 de cromozomi de la fiecare parinte, în total 46.
Новият живот е наследил по 23 хромозома от всеки родител- общо 46.
Резултати: 42, Време: 0.0477

Mosteni на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български