N-AR FI O PROBLEMĂ - превод на Български

не е проблем
nu este o problemă
e în regulă
nu reprezintă o problemă
nu este o problemã
nu constituie o problemă
nu reprezinta o problema
nu e greu
nu contează
e ok
nu am nici o problemă
не са проблем
nu sunt o problemă
nu reprezintă o problemă
nu reprezinta o problema
nu sunt probleme
не би било проблем
nu ar fi o problemă

Примери за използване на N-ar fi o problemă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A spus că e în zonă şi n-ar fi o problemă să verifice casa.
Той каза, че е в района и че няма да е проблем да наглежда къщата.
Disonanta de identitate n-ar fi o problemă dacă am scăpa de vechea anatomie, aşa cum am recomandat.
Дисхармонията на самоличността няма да е проблем ако се отървем от старото тяло, както препоръчах.
Dacă timpul n-ar fi o problemă, iar alegerea partenerului ar fi călăuzită doar de inimă.
Ако времето не беше проблем и избор на нечия половинка, можеше да се задвижва единствено от едното сърце.
Dacă părinţii sunt dispuşi să vă facă tutori legali, n-ar fi o problemă. Dar fără aprobarea lor, trebuie să-l duc la o familie adoptivă.
Ако родителите решат вие да му станете настойници, няма да е проблем, но без тяхното одобрение трябва да го настаня в приемно семейство.
Cu ajutorul a 400 de soldaţi n-ar fi o problemă să apărăm Primăria.
С помощ на 300-400 войници, ще удържим позиции. Кметството няма да е проблем.
pic Ingineria Mecanică, ceea ce n-ar fi o problemă dacă n-aş vrea să fiu inginer mecanic.
официално се провалям като механик- инженер, което нямаше да е проблем, освен ако аз не исках да съм механик- инженер.
Mi se pare că e putin cam pretentioasă, fapt care n-ar fi o problemă dacă nu si-ar fi pierdut banii recent.
Има доста скъп вкус. Това нямаше да е проблем, ако не беше изгубила всичките си пари.
Dar din întâmplare, al meu e scos din învelitoare."şi n-ar fi o problemă să ţi-l las pentru câteva ore.".
По случайност, моята карта току-що дойде… и за мен няма да е проблем да се изгуби при теб за час-два.".
Ai scăpat de vecinul tău, traficantul de droguri, asa că, m-am gândit că n-ar fi o problemă pentru tine, nu?.
Реших, че може да помогнеш. Разкара нарко дилъра и ми хрумна, че това няма да е проблем.
Dacă ţi-ai permite-- dacă banii n-ar fi o problemă-- ai face aceeaşi muncă?
за добра работа е: Ако можеш да си го позволиш… ако парите не са проблем… би ли вършил същата тази работа?
Cole şi Kiara sunt într-un grup, aşa că nu ar fi o problemă.
Кол и Киара са в домове за тях не е проблем.
Atunci nu ar fi o problemă!
Не би било проблем.
Sunt sigur că n-a fost o problemă pentru tine.
Сигурен съм, че не е проблем за вас.
Asta nu ar fi o problemă dacă ați fost un membru Personalului meu!
Това нямаше да е проблем, ако беше член на моят персонал!
În condiţii normale, nu ar fi o problemă.
При нормални обстоятелства това не би било проблем.
Nu, Emma nu a fost o problemă.
Не, Ема не е проблем.
Asta nu ar fi o problemă dacă am avea o navă extraterestră functională.
Това нямаше да е проблем ако имахме работещ извънземен кораб.
Să te ucid nu ar fi o problemă pentru mine, doctore.
Да те убия, не би било проблем за мен, докторе.
Sprijinul nu a fost o problemă în fereastra perie Softbank sh006(ver1.27).
Подкрепа не е проблем в храстите прозорец Softbank sh006(ver1.27).
A spus că lucrează cu normă întreagă, iar banii nu a fost o problemă.
Каза, че има постоянна работа и парите не са проблем.
Резултати: 40, Време: 0.0494

N-ar fi o problemă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български