NU AR FI MURIT - превод на Български

нямаше да умре
nu ar fi murit
nu va muri
не беше умрял
nu ar fi murit
nu murise
не беше починал
n-ar fi murit
нямаше да е мъртъв
nu ar fi murit
щеше да е жива
ar fi fost în viaţă
ar fi trăit
ar fi în viață
nu ar fi murit
ar putea fi încă în viaţă
era încă în viaţă
не беше мъртва
nu era mort
nu murise
nu ar fi murit
нямаше да умрат
nu ar fi murit
не би умрял
не беше загинал
не е умрял
nu a murit
nu e mort
nu fi murit
nu moare
nu a fost ucis

Примери за използване на Nu ar fi murit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dacă i-aş fi dat permisie nu ar fi murit.
Ако му бях дал отпусно, можеше и да не е мъртъв сега.
Dar el ºi mama nu ar fi murit.
Нямаше да загинат с мама.
Ar fi mult mai amuzant dacă nu ar fi murit oameni.
И щеше да е смешно, ако там далече не умираха хора.
Daca ar fi facut, oamenii nu ar fi murit.
Ако се, хората щяха да умират.
Bani pe care nu i-ai fi avut dacă unchiul tău nu ar fi murit.
Пари, които никога нямаше да получите преди смъртта на чичо ви.
Dacă m-ai fi lăsat s-o violez, nu ar fi murit în acea zi.
Ако ми беше дал да я изнасиля, нямаше да умре този ден.
Da, Duvall. Dacă Starks nu ar fi murit, ar fi avut o întâlnire cu Felts,
Ако Старкс не беше умрял, щеше да отиде на срещата с Фелтс
As fi putut face pe Dumnezeu sa se razgandeasca Si CATHY nu ar fi murit De tumoare inoperabila la creier?
Можех да променя мисленето на Господ и Кати нямаше да умре от мозъчен тумор?
Dacă tatăl meu nu Ar fi murit când a făcut-o, Atunci mama mea şi cu mine Nu ne-am fi mutat niciodată înapoi aici.
Ако баща ми не беше починал тогава, ние с майка ми никога нямаше да се върнем тук.
Și MI Amor. Pentru că dacă nu ar fi murit în timpul apocalipsa, Toate acestea nu ar fi a mea.
И за моята любов, защото ако не беше умрял по време на апокалипсиса, нищо от това нямаше да бъде мое.
Așa că, dacă… dacă Jason nu ar fi murit, ne-am fi niciodată ajuns împreună?
Значи ако… ако Джейсън не беше починал, ние никога нямаше да сме заедно?
Dacă nu veneam după voi în submarin, voi doi aţi fi plecat, şi ea nu ar fi murit.
Ако не те бях последвала в подводницата, щяхте да заминете и тя щеше да е жива.
Ştiu ce crezi, în cazul în care Kate nu ar fi murit, lucrurile ar fi fost diferite.
Знам какво си мислиш. Ако Кейт не беше мъртва, нещата щяха да се развият другояче.
Celine și Rene au rămas împreună timp de 22 de ani, iar dragostea lor ar fi durat mai mult dacă Rene nu ar fi murit în 2016.
Селин и Рене останаха заедно в продължение на 22 години и любовта им вероятно щеше да продължи повече, ако Рене не беше починал през 2016 г.
Lenny Bias a fost numarul doi, si ar fi fost si mai sus, daca nu ar fi murit doua zile mai tirziu.
Лени Байъс беше номер 2…, и щеше да става още по-добър, ако не беше починал два дни след драфта.
Ei bine, daca ti-ai fi dat seama cum sa repari scutul de prima data, nimeni nu ar fi murit.
Е, ако току-що си изчислил как да поправиш проклетия щит, на първо място, никой от нас не би умрял.
Ştii, dacă Joe nu ar fi murit în război, cu siguranţă m-aş fi măritat cu el
Знаете ли, ако Джо не беше загинал във войната, тогава със сигурност щях да съм омъжена за него
Trebuie doar sa căsătorit cu singura persoana în satul care a fost singur și nu ar fi murit de ciuma încă.
Жениш се за единствения човек в селото, който е свободен и не е умрял от чума.
Te-ai gândit cum ar fi fost viaţa dacă ea nu ar fi murit?
Някога мислил ли си какъв би бил живота ни ако тя не беше умряла?
el nu ar fi fost cu mine şi nu ar fi murit.
нямаше… нямаше да е с мен и нямаше да умре.
Резултати: 69, Време: 0.3243

Nu ar fi murit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български