NU E BINE - превод на Български

не е добре
nu prea bine
nu e bine
nu este bun
nu se simte bine
nu e în regulă
e rău
n-are rost
nu e corect
nu-i a bună
nu e frumos
не е наред
nu e în regulă
s-a întâmplat
nu e bine
este greșit
e in neregula
nu e în ordine
e problema
e greşit
nu merge bine
s-a intamplat
не е хубаво
nu e bine
nu e frumos
nu este bun
nu ar trebui
nu e în regulă
nu e grozav
nu e drăguţ
nu e mişto
не е правилно
nu este corect
nu e bine
nu e drept
nu este în regulă
este greşit
este greșit
e gresit
nu e normal
nu este adevărat
nu-i corect
не е добро
nu este bun
nu e bine
nu este binefăcătoare
nu e buna
nu prea bine
nu e grozavă
не е редно
nu e bine
nu e corect
nu ar trebui
e greşit
nu e drept
nu e în regulă
nu e normal
nu pare corect
nu-i corect
nu ar fi trebuit
не става
nu e
nu merge
nu se întâmplă
nu devine
nu funcţionează
nu se face
nu se intampla
nu vine
nu functioneaza
nu se petrece
не бива
nu trebuie
nu poate
să nu
nu poţi
sa nu
nu e
nu e bine
nu poti
е грешно
e greşit
este greșit
e gresit
nu e bine
e rău
e o greşeală
am greşit
nu e corect
e rau
este eronată
е лошо
este rău
e rau
este slabă
nu e bine
e proastă
e grav
e greşit
nu e bună
e nasol
e păcat
е зле
не е полезно
не е нормално
не са добре
не е на хубаво
не е разумно
това не е редно
нередно

Примери за използване на Nu e bine на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kishen, nu e bine să-mi atingi picioarele,
Кишен, не е редно да докосваш краката ми,
Marţi nu e bine.
Във вторник не става.
Ştiu că nu e bine, dar am încercat.
Знам, че не е добро, но опитах.
Da, asta nu e bine- sa nu mergi la Dollywood.
Да, това не е хубаво- да не отидеш до Доливуд.
Nu ar trebui nici măcar să vorbim aşa, nu e bine.
Дори не бива да си говорим така. Не е правилно.
Nu ştiu, dar ceva nu este bine, ceva nu e bine.
Не знам, но нещо не е наред. Не е наред.
Ştiu că nu e bine, dar poate a făcut o alegere bună.
Знам, че е грешно, но може би е направил правилният избор.
Nu e bine sa împusti oameni.
Не бива да стреляме по хората.
Si asta nu e bine, nu?.
И това… е лошо, а?
E oribil, nu e bine aşa!
Ужасно, не става така!
Ce nu e bine, bunicule?
Кое не е редно, дядо?
Ce nu e bine?
Това, което не е добро?
Dar nu e bine să rupi jucăriile când eşti furioasă.
Но не е хубаво да късаме играчките, когато сме ядосани.
Nu ştiu ce-i face, dar nu e bine.".
Не знам какво и причинява, но не е правилно.".
Este de-the-aceste locuri, acești oameni, ceva nu e bine.
Те-те-тези места, тези хора, нещо не е наред тук.
Asta nu e bine.
Това сигурно е лошо.
Nu e bine să vii aici.
Не бива да идвате тук.
Dar nu e bine.
И все пак е грешно.
Ovidio, asta nu e bine, să ştii.
Овидио, това не става, знаеш.
Ştii că nu e bine, nu?.
Знаеш, че не е редно, нали?
Резултати: 1415, Време: 0.1723

Nu e bine на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български