NU ESTE VORBA NUMAI - превод на Български

не става въпрос само
nu este vorba doar
nu este vorba numai
nu este doar o problemă
nu se referă doar
nu mai e vorba doar
nu este doar o chestiune
nu e doar problema
не става дума само
nu este vorba doar
nu e vorba numai
nu este doar o chestiune
nu ne referim doar
не говорим само
nu vorbim doar
nu vorbim numai
nu este vorba numai
не е само въпрос
nu este doar o chestiune
nu este doar o problemă
nu e vorba numai
nu este numai o chestiune
nu este numai o problemă
nu este vorba doar
въпросът не опира само
nu este vorba numai
не опира само
не е просто въпрос
nu este o chestiune simplă
nu este doar o chestiune
nu este vorba numai
nu este doar o problemă
не касае само

Примери за използване на Nu este vorba numai на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu este vorba numai despre aprovizionarea cu energie din Turkmenistan până în Kazahstan.
Не става дума само за енергийните доставки от Туркменистан до Казахстан.
Dar nu este vorba numai despre autostrăzi.
И не е въпрос само до магистралите.
Şi nu este vorba numai de telefoane.
И не говоря само за телефоните.
Aici nu este vorba numai despre faptul ca esti mult mai irascibila.
Не говоря само за вас, че вие сте много немирни.
Si nu este vorba numai despre moarte.
При това не става дума само за смъртта.
Nu este vorba numai de a oferi iubire.
Това не е просто въпрос на даване на любов.
Şi nu este vorba numai despre ştiinţă.
Това се отнася не само за науката.
Si nu este vorba numai de facebook.
Nu este vorba numai de câini.
Това не се отнася само за кучетата.
Nu este vorba numai de arta bisericeasca.
Ние не говорим само за църковно изкуство.
Nu este vorba numai de băuturi carbogazoase.
Не става въпрос единствено за безалкохолните напитки.
Însă nu este vorba numai de călătorii.
И той не се отнася само до пътувания.
Și nu este vorba numai despre ce mâncați.
И това не е само за това, което ядете.
Și nu este vorba numai despre Rusia.
При това става дума не само за Русия.
Uite, aici nu este vorba numai despre sex, Sofia.
Виж София, това не е само секс.
Nu este vorba numai de a folosi un simbol- în acest caz, figura tatălui- de legat cu misterul lui Dumnezeu;
Не става въпрос само да се използва един символ- фигурата на бащата- който да се свърже към тайната на Бог;
Lunna, nu este vorba numai despre dragoste, este vorba despre bunăstarea regatului nostru!
Луна, тук не става дума само за любов, а за суверенитета на кралството ни!
Nu este vorba numai de aceste medicamente care ajuta la pierderea in greutate mai repede,
Не става въпрос само за тези лекарства, които помагат да отслабнете по-бързо, но смисълът е,
Însă aici nu este vorba numai de începerea negocierilor cu blocul comercial Mercosur.
И все пак, въпросът не опира само до започване на преговори с търговския блок Меркосур.
În acest caz, nu este vorba numai de gastrită sau ulcer peptic,
В този случай не става дума само за гастрит или пептична язва,
Резултати: 112, Време: 0.0688

Nu este vorba numai на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български