Примери за използване на Nu reprezintă decât на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
finanţarea terorismului nu reprezintă decât o dimensiune a ameninţării.
o scrisoare a administrației, potrivit căreia o decizie de respingere anterioară rămâne neschimbată nu reprezintă decât o confirmare a aceste decizii anterioare
luptele existenţei materiale nu reprezintă decât eşafodajul provizoriu care face legătura cu cealaltă parte,
În privinţa locurilor de muncă respective, concedierile nu reprezintă decât una dintre opţiuni, iar companiile ar putea încerca să păstreze angajaţii
Taxele pe tranzacţiile financiare, în varietatea lor, nu reprezintă decât una dintr-o multitudine de idei, iar noi nu
iar acum nu mai reprezintă decât 12 procente.
intrarea lor instantanee în software-ul general nu reprezintă decât o mică parte a factorilor de succes.
care, din nefericire, nu reprezintă decât unul din elementele care construiesc tristul tablou al drepturilor omului în această ţară.
Singurul lucru practic pe care poate să-l facă acest Parlament este îngheţarea acordului de asociere cu Israelul; orice altceva nu reprezintă decât vorbe- pozitive
s-a discutat astăzi despre cazul Maguwu, deoarece nu reprezintă decât vârful icebergului,
o țară care totuși nu reprezintă decât 2% din PIB-ul Zonei Euro.
ceea ce se numeşte materie nu reprezintă decât o altă formă a spiritualului.
În ceea ce privește argumentul potrivit căruia serviciile ASP nu reprezintă decât servicii financiare facultative sau chiar„delux” menite să garanteze o acoperire complementară sau suplimentară în raport cu serviciile universale obligatorii prevăzute de sistemul public de asigurare de sănătate, trebuie să se arate că.
ceea ce se numeşte materie nu reprezintă decât o altă formă a spiritualului.
tot ceea ce numim Materie şi Energie nu reprezintă decât„moduri de mişcare vibratorie”
la cantităţi atribuite per solicitant care nu reprezintă decât o mică parte din cantităţile solicitate.
pe piața globală europeană, volumul operațiunilor cu o valoare unitară de peste 20 de milioane de EUR nu reprezintă decât între 2 și 5% din piața globală a construcțiilor.
schimbarea modului de transport, nu reprezintă decât o fracțiune dintr-o călătorie completă care începe
importurile provenind din ţările implicate, în cursul perioadei anchetei, nu reprezintă decât o parte din cantităţile care au fost exportate în timpul anchetei iniţiale(de la 1 aprilie 1990 la 31 martie 1991), respectiv circa 10%
deschiderea perioadei de intervenție este stabilită la 1 noiembrie 2006 nu reprezintă decât o constatare de natură generală,