NU TE OBOSI - превод на Български

не се притеснявай
nu-ţi face griji
nu-ti face griji
nu te îngrijora
nu te teme
nu vă faceţi griji
nu te ingrijora
nu te deranja
nu-ţi face probleme
nici o grijă
nu fi îngrijorat
не се тревожи
nu-ţi face griji
nu-ti face griji
nu te îngrijora
nu-ţi fă griji
nu te teme
nu îţi face griji
nu vă faceţi griji
nu te ingrijora
nu-ţi face probleme
nu-ti fă griji
не се опитвай
nu încerca
nu incerca sa
nu încerci
nu încercaţi
nu te obosi
nu incerci sa
nu incercati sa
nu căuta
nu îndrăzneşti
nu încercati
не се занимавай
nu te pune
nu te obosi
nu te deranja
nu te lua
nu face
не се безпокой
nu-ţi face griji
nu-ti face griji
nu te teme
nu-ţi fă griji
nu te îngrijora
nu vă faceţi griji
nu te ingrijora
nu-ti fă griji
nici o grijă
nu te preocupa
не се хаби
nu te deranja
nu te obosi
nu te irosi
не се мъчи
nu încerca
nu te deranja
nu te chinui
nu te obosi
nu incerca sa
не се преуморявайте
не се притеснявайте
nu vă faceți griji
nu vă faceţi griji
nu te îngrijora
nu vă îngrijoraţi
nu te teme
nu vă deranjați
nu ezita
nu te ingrijora
nu vă temeţi
nu te speria
не се мори

Примери за използване на Nu te obosi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu te obosi. Ia urma e-mail-ului si afla de unde provine.
Не се занимавай, просто проследи е-мейла и разбери от къде идва.
Nu te obosi cheamă poliția. Nu rămânem.
Не се притеснявай да звъниш на ченгетата Няма да останем.
Nu te obosi s-o cauţi.
Не се опитвай да го намериш.
Am obţinut ce-am vrut cu controlul maşinii. Nu te obosi, maiorule.
Получихме, каквото ни трябваше от проверката, майоре, не се мъчи.
îți place Emma, Nu te obosi.
харесваш Ема, не се хаби.
Şi nu te obosi să vii azi.
И не се мори да идваш днес.
Nu te obosi. Ciudat nenorocit!
Не се безпокой, шибан изрод!
Nu te obosi. Jacob nu se mai joacă cu noi.
Не се занимавай, Джейкъб вече не играе с нас.
Nu te obosi. Mă descurc.
Не се притеснявай ще се оправя.
Nu te obosi, acum plec.
Не се опитвай, аз си тръгвам.
Lasă-mă să am grijă de astea. Nu te obosi.
Нека се погрижа, не се преуморявайте.
Dacă nu, nu te obosi.
Ако ли не, не се тревожи.
Nu te mai obosi dacă n-o găseşti.
Не се поти, ако не можеш да го намериш.
Nu te obosi, draga mea.
Не се мори, скъпа.
Nu te obosi, Deunan.
Не се безпокой, Дюнан.
Nu te obosi cu incalzitor seara asta, Joe.
Не се занимавай с парното тази вечер, Джо.
Nu te obosi să-mi spargi codul.
Не се опитвай да ми хакнеш кода.
Nu te obosi, amice.
Не се притеснявай, брато.
Nu te obosi şi scuteşte-mă de discursuri.
Не се поти и ми спести лекциите.
Резултати: 97, Време: 0.0917

Nu te obosi на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български