OFICIILE - превод на Български

службите
serviciile
oficiile
birourile
slujbele
departamentele
agenţiile
ведомства
departamente
oficiile
serviciile
офиси
birouri
sediul
oficii
бюрата
birourile
oficiile
служби
serviciile
oficiile
birouri
departamentele
slujbe
service
офисите
birourile
sediile
oficiile
cabinetele
office
ведомствата
oficiile
departamentele
бюра
birouri
oficii
службата
oficiul
biroul
serviciul
slujba
departamentul
slujirea
servici
OLAF

Примери за използване на Oficiile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Atunci când vă înregistraţi la Oficiile Civile din orașul Heilbronn,
За регистрацията в гражданските служби на град Хайлброн ще Ви помогне наръчник,
Toate comandamentele militare superioare şi oficiile militare vor rămânea astfel cum au fost luate în bugetul ultimului an de pace.
Общите военни бюра на армията, върховните командвания и военните институции ще бъдат поддържани, както е предвидено в последния мирен бюджет.
fie direct la Oficiul de Emigrare sau la unul din Oficiile Civile.
в някоя от градските граждански служби.
modele industriale la oficiile centrale pentru proprietatea industrială din statele membre;
регистриран в съответното централно ведомство за индустриална собственост на държавите-членки;
Datele din registru pot fi accesate la oficiile registrului, online
Данните от регистъра могат да се получат в отделите по вписванията, онлайн
Evenimentele sunt organizate de ambasadele UE și oficiile ONU din întreaga lume, în comun cu autoritățile locale,
Мероприятията са организирани от посолствата на ЕС и представителствата на ООН по света съвместно с местните власти,
Puteți afla ce date referitoare la dumneavoastră au fost stocate solicitând informații la oficiile care înregistrează datele.
Можете да разберете какви данни се съхраняват, като поискате информация от органите, които събират данните.
Puteți afla ce date referitoare la dumneavoastră au fost stocate solicitând informații la oficiile care înregistrează datele.
Можете да разберете какви данни се съхраняват за вас като подадете молба до отделите, които регистрират данните.
iar oficiile sale regionale se vor numi centre de sănătate publică.
Институт за обществено здравеопазване, а неговите регионални клонове- центрове за обществено здравеопазване.
În cazul în care instituțiile, organismele, oficiile și agențiile transmit EPPO rapoarte în conformitate cu articolul 24 din Regulamentul(UE)
Когато институциите, органите, службите и агенциите докладват на Европейската прокуратура в съответствие с член 24 от Регламент(ЕС)
Instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii
Институциите, органите, службите и агенциите на Съюза
(2) Evaluarea analizează cadrul juridic de cooperare între oficiu, oficiile centrale pentru proprietatea industrială din statele membre și Oficiul Benelux pentru Proprietate Intelectuală,
Целта на оценката е да се преразгледа правната рамка на сътрудничеството между Службата и централните ведомства за индустриална собственост на държавите членки и Бюрото за интелектуална собственост на Бенелюкс,
În cazul în care instituțiile, organismele, oficiile și agențiile transmit EPPO rapoarte în conformitate cu articolul 24 din Regulamentul(UE)
Когато институциите, органите, службите и агенциите докладват на Европейската прокуратура в съответствие с член 24 от Регламент(ЕС)
Atunci când fac uz de opțiunile prezentată la primul paragraf, oficiile centrale pentru proprietatea industrială din statele membre
Когато се възползват от предвидените в първа алинея възможности, централните ведомства за индустриална собственост на държавите членки
Regulamentul de aplicare precizeaza serviciile pe care oficiile nationale trebuie sa le acorde an scopul de a ajuta biroul international,
(5) Правилникът за приложение уточнява услугите, които Националните ведомства трябва да извършват с цел да подпомагат Международното Бюро, Международните проучвателни органи
organele, oficiile și agențiile Uniunii tratează în mod corespunzător cazurile de hărțuire de orice fel
органите, службите и агенциите на Съюза разглеждат по подходящ начин случаите на тормоз от всякакъв вид
Expediţiile se primesc de la adresa Expeditorului sau în oficiile ЕЕ pe teritoriul întregii ţări,
Пртките се приемат от адрес на ПОДАТЕЛЯ или в офисите на ОПЕРАТОРА на територията на цялата страна,
Misiunile diplomatice și oficiile consulare ale statelor membre furnizează informații despre posibilitățile existente în cadrul acquis-ului Schengen de a facilita eliberarea vizelor de scurtă ședere,
Дипломатическите мисии и консулските служби на държавите-членки предоставят информация относно съществуващите възможности съгласно достиженията на правото от Шенген за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване за всеки отделен случай,
Statele membre ar trebui să se asigure, în plus, că oficiile lor cooperează între ele și cu Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală în toate celelalte domenii de activitate care sunt relevante pentru protecția mărcilor în Uniune.
Държавите членки следва още да гарантират, че техните ведомства си сътрудничат помежду си и със Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост във всички останали сфери на дейността им, имащи отношение към защитата на марките в Съюза.
organele, oficiile, agențiile și organismele Uniunii Europene
структурите, службите, агенциите и органите на Европейския съюз
Резултати: 315, Време: 0.0514

Oficiile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български