OPORTUN - превод на Български

целесъобразно
oportun
cazul
necesar
adecvat
trebuie
indicat
merită
recomandă
util
corespunzătoare
уместно
cazul
necesar
oportun
trebuie
relevant
adecvat
potrivit
indicat
impune
навременен
oportun
prompt
timp util
de oportună
необходимо
necesar
nevoie
trebuie
желателно
dorit
recomandabil
de dorit
dezirabilă
oportun
de preferat
подходящо
adecvat
corespunzătoare
potrivit
necesar
bun
oportun
relevant
corect
trebuie
corespunzatoare
следва
ar trebui
urmează
rezultă
urmeaza
reiese
urmărește
respectă
urmăreşte
următoarele
за уместно
adecvat
oportun
necesar
potrivit
relevant
este potrivit
за целесъобразно
oportun
necesar
adecvat
în cazul
своевременно
prompt
rapid
timp
imediat
in timp util
fără întârziere
oportun
promptitudine

Примери за използване на Oportun на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Doamna Swan, nu este oportun.
Г-це Суон, присъствието ви е неуместно.
I ucide atunci când este oportun.
Убивах, когато се налагаше.
Mint atunci când este oportun.
Лъгах, когато се налагаше.
Vor să spună că atunci când momentul oportun vine totul va fi bine.
Което означава, когато дойде точното време, всичко ще бъде чудесно.
Centrul crede că Vulturul Marţial vine la momentul oportun.
Центърът усеща, че"Боен орел" идва в точното време.
Stie ce trebuie să cunoască la momentul oportun;
Знае какво трябва да знае в необходимия момент;
A fost oportun să Mike a luat vina in loc de Johnny Smith.
Изглеждаше много удобно, Майк да поеме вината от Джони Смит.
Prin urmare, ar fi oportun să se încurajeze diversificarea activităţilor economice.
Затова ще е препоръчително да се насърчи разнообразяването на икономическите дейности.
De asemenea, credem că este corect și oportun faptul că rezoluția subliniază limitele
Считаме също така за съвсем правилен и навременен факта, че в резолюцията се посочват ограниченията
Este oportun să se clarifice relația dintre prezentul regulament
Следва да се уреди връзката между настоящия регламент
Salut acest raport oportun care se referă la rolul pe care agricultura îl poate juca în combaterea impactului schimbărilor climatice.
Аз приветствам този навременен доклад, насочен към ролята, която селското стопанство може да играе в смекчаване на въздействието на изменението на климата.
Din aceleaşi motive, este oportun să se adopte reguli privind evidenţele pe care trebuie să le ţină statele membre cu privire la sistemul de ajutoare exceptat prin prezentul regulament.
По същите причини е необходимо да се въведат правила за документацията, която държавите-членки трябва да водят по отношение на освободената с настоящия регламент схема за помощи.
Pentru a se facilita recuperarea transfrontalieră a creanțelor de întreținere, este oportun să se instituie un regim de cooperare între autoritățile centrale desemnate de statele membre.
За да се улесни трансграничното събиране на вземания за издръжка, следва да се установи режим на сътрудничество между централните органи, определени от държавите-членки.
acest raport din proprie inițiativă este oportun și îl susțin în totalitate.
този доклад по собствена инициатива е навременен, и като цяло го подкрепям.
Întrucât este oportun să se sublinieze importanţa
Като има предвид, че е желателно да се подчертае значението
ar fi oportun să ne gândim dacă acest lucru este suficient
но е необходимо да се обмисли дали това е достатъчно
să fie oportun.
трябва да бъде навременен.
Dacă se consideră că acest lucru este oportun, Comisia facilitează elaborarea unor coduri de conduită ale Uniunii.”.
Ако бъде счетено за уместно, Комисията улеснява разработването на кодекси за поведение на равнището на Съюза.“;
Este oportun să se prevină existenţa diferenţelor care duc la denaturarea concurenţei în domeniul serviciilor de asigurare între statele membre.
Желателно е да се предотвратява възникването на различия, водещи до нарушаване на условията на конкуренция в областта на застрахователните услуги в държавите- членки.
este oportun să se definească pentru ansamblul Comunităţii cerinţele esenţiale care se vor aplica sistemului feroviar transeuropean de mare viteză;
че следователно е необходимо да се изведат за цялата Общност основни изисквания, които да се прилагат за трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове;
Резултати: 924, Време: 0.1293

Oportun на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български