de asistență pentru dezvoltarede ajutor pentru dezvoltarepentru a sprijini dezvoltareade sprijin pentru dezvoltareade sprijinire a dezvoltării
за подкрепа на развитието
pentru a sprijini dezvoltareade sprijinire a dezvoltării
за да се подкрепи развитието
pentru a sprijini dezvoltarea
за да подпомогне развитието
pentru a ajuta la dezvoltareapentru a sprijini dezvoltarea
за подпомагане на растежа
pentru a susține creștereapentru a sprijini creștereapentru a sprijini dezvoltareapentru a ajuta la crestereapentru a ajuta la creșterea
в подкрепа на разработването
за да съдейства за разработването
Примери за използване на
Pentru a sprijini dezvoltarea
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
a furnizat consultanță științifică independentă bazată pe elemente concrete pentru a sprijini dezvoltarea politicilor UE, cum ar fi pescuitul,
на Европейската комисия осигури независими, основани на факти научни съвети, за да подкрепи разработването на политиките на ЕС като тези в областта на рибарството, околната среда
alte organizaţii internaţionale" pentru a sprijini dezvoltarea unui Kosovo stabil,
други международни организации„за подкрепа на изгражданетона стабилно, демократично,
de a furniza resursele necesare pentru a sprijini dezvoltarea lor.
да осигурява необходимите ресурси, за да подкрепи развитието им.
care a fost demonstrat de vedere medical pentru a sprijini dezvoltarea de păr.
също, което е медицински показано в подкрепа на развитиетона коса.
emisie reducerea tot mai mult atenţia, şi introducerea unor politici relevante pentru a sprijini dezvoltarea industriilor de economisire a energiei.
намаляване на емисиите все повече внимание, както и въвеждането на съответните политики в подкрепа на развитиетона спестяване на енергия индустрии.
În al doilea rând, comunicarea va fi menită să lanseze reflecţii privind modul în care UE şi-ar putea utiliza cel mai bine experienţa şi know-how-ul pentru a sprijini dezvoltarea politicilor regionale şi a cadrelor strategice în domeniul agriculturii şi al securităţii alimentare.
Второ, то ще цели да предизвика размисъл върху това как Европейският съюз най-добре може да използва своя опит и умения, за да подкрепи изграждането на регионални политики и стратегически рамки в областта на селското стопанство и продоволствената сигурност.
(da) posibila elaborare a unei strategii de tip„abordare pentru primul contract” cu toți actorii relevanți din sectorul public și din cel privat pentru a sprijini dezvoltarea întreprinderilor nou-înfiinţate;
Га евентуалното разработване на стратегия на„подход за сключване на първи договор“ с всички съответни участници от публичния и частния сектор, за да се подпомогне развитието на стартиращите предприятия в космическия сектор;
inclusiv organizațiile de tineret, și pentru a sprijini dezvoltarea de platforme unde tinerii să se poată înscrie în program;
включително младежки организации, и подкрепя създаването на платформи, на които младите хора да могат да се регистрират за схемата;
inclusiv organizațiile de tineret, și pentru a sprijini dezvoltarea de platforme unde tinerii să se poată înscrie în program;
включително младежки организации, и да се подкрепи създаването на платформи, на които младите хора да могат да се регистрират за схемата;
Montparnasse(malul stâng al Parisului), pentru a dezvolta activități de educație executivă și pentru a sprijini dezvoltarea și creșterea școlii.
за да развие дейностите на изпълнителната власт и да подпомогне развитието и растежа на училището.
instituții de formare a cadrelor didactice, ONG-uri și școli, pentru a sprijini dezvoltarea unor metode de predare și materiale noi.
неправителствени организации и училища с цел подкрепа на разработванетона нови методи на преподаване и материали.
în special un volum prea mic pentru a sprijini dezvoltarea bacteriilor și scăderea eficienței de transport a fluidului(necesar pentru a asigura transportul nutrientilor catre bacterii
по-специално твърде малък обем за подпомагане на растежана бактериите, и намаляване на ефективността на транспорта на течности(хранителни вещества, необходими за биологичната работа на бактериите
in special un volum prea mic pentru a sprijini dezvoltarea bacteriilor si scaderea eficientei de transport a fluidului(necesar pentru a asigura transportul nutrientilor catre bacterii si a deseurile departe de bacterii), in cazul unor pori foarte mici.
по-специално твърде малък обем за подпомагане на растежана бактериите, и намаляване на ефективността на транспорта на течности(хранителни вещества, необходими за биологичната работа на бактериите и отпадъците от тях), с много малки размери на порите.
Comisia va colabora cu ENISA și cu alte organisme relevante pentru a sprijini dezvoltarea unor sisteme de certificare voluntară la nivel european în domeniul cloud computing-ului(inclusiv al protecției datelor)
Комисията ще работи с помощта на ENISA и други свързани с процеса органи, за да съдейства за разработването на европейски схеми за доброволно сертифициране в областта на изчислителните облаци(включително защита на данните) и ще състави списък
Comisia va colabora cu ENISA și cu alte organisme relevante pentru a sprijini dezvoltarea unor sisteme de certificare voluntară la nivel european în domeniul cloud computing-ului(inclusiv al protecției datelor)
Комисията ще работи с помощта на ENISA и други свързани с процеса органи, за да съдейства за разработването на европейски схеми за доброволно сертифициране в областта на изчислителните облаци(включително защита на данните) и ще състави списък
Pentru a sprijini dezvoltarea serviciilor de comunicații,
С оглед да се подпомогне развитието на необходимите комуникационни услуги,
Acțiunea va putea, de exemplu, să mobilizeze actorii esențiali din lanțul valoric al plasticului pentru a sprijini dezvoltarea unor înlocuitori pentru resursele fosile,
Действието например ще мобилизира основните участници във веригата за създаване на стойност в областта на пластмасите, за да се подпомогне разработването на заместители на изкопаемите ресурси,
2004/2003 poate fi îmbunătățit în continuare pe termen mai lung pentru a sprijini dezvoltarea de partide și fundații politice mai puternice
2004/2003 може да бъде усъвършенстван допълнително в по-дългосрочен план с цел да се подкрепи развитието на по-силни и истински транснационални политически партии
Cercetare și inovare: pentru a sprijini dezvoltarea unui ecosistem european de supercalcul,
Научни изследвания и иновации: подкрепа за изграждането на европейска екосистема от суперкомпютри,
cum ar fi Orizont Europa și InvestEU, pentru a sprijini dezvoltarea sectoarelor din aval ale tuturor componentelor programului;
други фондове на Съюза, като например„Хоризонт Европа“ и InvestEU, с цел да се подпомогне развитието на секторите надолу по веригата за всички компоненти на Програмата;
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文