PLĂCERE - превод на Български

удоволствие
plăcere
placere
bucurie
distracţie
distracție
satisfacţie
satisfacție
distractie
agrement
bucuros
радост
bucurie
plăcere
fericire
veselie
încântare
placere
deliciul
наслада
plăcere
bucurie
încântare
desfătare
placere
delight
deliciul
vă bucura
o incantare
delicii
забавление
divertisment
distracție
distracţie
distractie
amuzament
distractiv
plăcere
entertainment
fun
радвам
fericit
bine
bucuros
recunoscător
multumit
încântat
mă bucur
place
o plăcere
mulţumită
наслаждение
plăcere
placere
bucuria
primi
desfătare
bucura
задоволство
satisfacție
satisfacţie
satisfactie
plăcere
mulțumire
mulţumire
salută
încântată
кеф
distracţie
plăcere
distractie
plăcut
distractiv
chef
kief
развлечение
divertisment
distracţie
distracție
agrement
amuzament
distractie
recreere
plăcere
entertainment
recreare
удовлетворение
satisfacție
satisfacţie
satisfactie
împlinire
mulțumire
mulţumire
implinire
plăcere
satisfacerea
gratificare
приятно

Примери за използване на Plăcere на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Crezi că Mike citeşte toate cărţile alea din plăcere?
Да не мислиш, че Майки чете всички тези книги за кеф?
Afaceri sau plăcere?
Работа или развлечение?
Credeam că o să vă facă plăcere.
Мислех, че ще ви е приятно.
Şi… mi-a făcut plăcere să te văd.
И, ъъ, радвам се, че те видях.
Invitața a fost acceptată cu plăcere.
Поканата беше приета със задоволство.
Da, doar de plăcere.
Да, само за забавление.
Întrebare: Înţelepciunea Cabala oferă o nouă formulă pentru plăcere, care este dăruirea.
Въпрос: Науката кабала предлага нова форма на наслаждение- отдаване.
E timpul să experimentezi și mai multă plăcere!
Време е да опитате още повече удовлетворение!
Cu mare plăcere.
С голям кеф.
Afaceri sau de plăcere?
По бизнес или за развлечение?
Ei bine, atunci… Mi-a făcut plăcere să vorbim.
Хубаво тогава, радвам се, че си поговорихме.
El este cel de la care poţi primi cea mai mare bucurie şi plăcere.
Той е Този, Който може да ти предложи най-голяма радост и задоволство.
Da, a fost o adevărată plăcere.
Да, това беше много приятно.
Nimeni n-o învaţă de plăcere.
Никой не я учи за забавление.
mănâncă suflete de plăcere?
яде душите на хората за кеф?
Acum citesc"Război şi Pace", doar de plăcere.
Да. Сега чета"Война и мир" за развлечение.
Da, îmi va face plăcere.
Да, ще се радвам.
Satisfacerea setei şi a foamei se însoţeşte de plăcere.
Утоляването на глада се придружава с чувство на задоволство.
Poate că le făcea plăcere.
Може да им е било приятно.
Clopotele nu bat pentru plăcere, doamnă.
Камбаните не са за забавление, мадам.
Резултати: 4173, Време: 0.065

Plăcere на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български