PREVĂZUTE DE ARTICOLUL - превод на Български

предвидени в член
prevăzute la articolul
prevăzute în art
stabilite la articolul
stabilite în art
menţionate în art
menţionate în articolul
prevazute la articolul
menţionate la art
menționate la articolul
stipulate la articolul
посочени в член
menționate la articolul
prevăzute la articolul
menţionate în art
prevăzute în art
menţionate la articolul
menţionate la art
stabilite la articolul
stabilite în art
enumerate la articolul
mentionate la articolul
предоставени под статия

Примери за използване на Prevăzute de articolul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
3 din decizia atacată, este admisibilă în temeiul celei de a doua ipoteze prevăzute de articolul 263 al patrulea paragraf TFUE.
разглежданата жалба е допустима въз основа на втората хипотеза по член 263, четвърта алинея ДФЕС.
(1) În cazul unor animale pentru care cerinţele de identificare şi înregistrare prevăzute de articolul 3 din Regulamentul(CE) nr. 820/97 nu sunt respectate în totalitate, se impune imediat o restricţie exclusiv asupra circulaţiei animalelor în cauză,
В случай на животни, по отношение на които изискванията за идентифициране и регистрация, предвидени в член 3 от Регламент(ЕО)
după ascultarea eventualelor observații ale persoanelor interesate prevăzute de articolul 23 din Statut și după ascultarea avocatului general, atunci când răspunsul la întrebarea formulată cu titlu preliminar nu la să loc niciunei îndoieli rezonabile.
след като изслуша становищата, ако има такива, на заинтересованите субекти, посочени в член 23 от Статута, и след изслушване на генералния адвокат.
(2) Dacă, într-o exploataţie, numărul animalelor pentru care cerinţele de identificare şi înregistrare prevăzute de articolul 3 din Regulamentul(CE) nr. 820/97 nu sunt respectate în totalitate depăşeşte 20%,
Ако, в едно стопанство броят на животните, по отношение на които изискванията за идентифициране и регистрация, предвидени в член 3 от Регламент(ЕО)
În situaţii specifice prevăzute de articolul 4 din directivă, este considerată, de asemenea,
В специфични случаи, посочени в член 4 от директивата, за агент по плащанията се счита всяко лице,
paragraful 2, trebuie reținute pentru calculul mediei aritmetice prevăzute de articolul 19, paragraful 1.
трябва да бъдат вземани предвид при изчисляването на предвидения в член 19, алинея 1, средноаритметичен размер.
în pofida lipsei mențiunii explicite prevăzute de articolul 2 alineatul(2) din Decizia 93/731 în cuprinsul deciziei de respingere din 30 iulie 1999,
за сметка на липсата на изрично споменаване на член 2, параграф 2 от Решение 93/731 в решението за отказ от 30 юли 1999 г.,
inclusiv cele prevăzute de articolul 71 sau cu privire la care există indicii reale
включително тези, които са посочени в член 71, или за когото има конкретни сведения,
fundamentată pe dovezi, a modului în care statele membre respectă valorile prevăzute de articolul 2 din Tratatul UE,
основана на факти оценка на спазването на ценностите от всички държави членки, залегнали в член 2 от Договора за ЕС,
Prin urmare, s‑ar părea că legiuitorul comunitar a avut în mod evident intenția de a menține drepturile de acces și de a urma studii de care beneficiază copiii lucrătorilor sau ai foștilor lucrători, prevăzute de articolul 12 din Regulamentul nr. 1612/68 astfel cum a fost interpretat de jurisprudența Curții.
(20) Затова изглежда, че очевидното намерение на законодателя на Общността е да запази правото на достъп до и получаване на образование от децата на работници или бивши работници, установено с член 12 от Регламент № 1612/68, както е тълкуван в практиката на Съда.
a proiectelor ar contribui mult la îndeplinirea cerințelor prevăzute de articolul 125, alineatul 4, litera(c) din Regulamentul(UE) nr. 1303/2013.
проектите ще бъде смятано за важна част от изпълнението на изискванията на член 125, параграф 4, буква в от Регламент(ЕС) 1303/2013.
Fără a aduce atingere derogărilor prevăzute de articolul 7 din Directiva(UE) 2015/…(11),
Без да се засягат дерогациите, предвидени в член 9 от Директива[…][Директива относно оперативната съвместимост],
Fără a aduce atingere derogărilor prevăzute de articolul 7 din Directiva(UE) 2016/797, la cererea Comisiei,
Без да се засягат дерогациите, предвидени в член 7 от Директива(ЕС) 2016/797,
după depunerea memoriilor sau observațiilor prevăzute de articolul 23 din Statut, pe baza raportului judecătorului raportor,
след представяне на писмените становища, посочени в член 23 от Статута, Съдът може да реши друго,
în conformitate cu procedurile prevăzute de articolul 16 şi pe baza avizului Comitetului ştiinţific pentru măsuri veterinare privind sănătatea publică,
съгласно процедурите, предвидени в член 17 и на базата на становището на Научния комитет по ветеринарни мерки относно общественото здраве,
online trebuie să realizeze un sistem de colectare online, accesibil prin intermediul site-ului lor, care respectă cerinţele generale tehnice şi de securitate prevăzute de articolul 6(4) din Regulamentul privind iniţiativa cetăţenească şi specificaţiile tehnice stabilite într-un
достъпна чрез техния уебсайт и отговаряща на общите технически изисквания и общите изисквания за сигурност, посочени в член 6, параграф 4 от Регламента относно гражданската инициатива,
un amendament prin care se va impune Comisiei să informeze Parlamentul înainte de a întreprinde măsurile prevăzute de articolul 186 şi cred că acest amendament este compatibil cu propunerea pe care tocmai a prezentat-o Grupul Alianţei Progresiste a Socialiştilor şi Democraţilor din Parlamentul European.
на Европейската народна партия(Християндемократи), изменение, което да гарантира, че Комисията ще информира Парламента, преди да предприеме мерките, предвидени в член 186, и считам, че това изменение съответства на това, което групата на Прогресивния алианс на социалистите и демократите в Европейския парламент току-що предложи.
un transfer de deșeuri căruia i se aplică cerințele generale de informare prevăzute de articolul 18 este destinat unor operațiuni de recuperare conforme cu articolul 49,
попадащ в обхвата на общите информационни изисквания по член 18, е предназначен за операции по оползотворяване, които са в съответствие с член 49,
Misiunile fac parte din cadrul de consultări periodice(de obicei anuale) prevăzute de Articolul IV al Statutului FMI,
Мисиите се изпълняват като част от редовните(най-често годишни) консултации по член IV на Споразумението с МВФ,
de posibilitatea unor interdicții legale prevăzute de articolul 2 și de posibilitatea unor sancțiuni penale,
чрез възможността за правни предписания, предвидени от член 2, и чрез възможността за наказателни санкции,
Резултати: 51, Време: 0.0516

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български