PREVEDERE - превод на Български

разпоредба
dispoziție
dispoziţie
prevedere
dispozitie
reglementare
o normă
o prevedere
клауза
clauză
prevedere
dispozițiile
o prevedere
изискване
cerință
cerinţă
condiţie
condiție
obligaţie
prevedere
cerinte
impune
solicitarea
obligația
правило
regulă
normă
regulament
politică
făcut
условие
condiție
o condiţie
o conditie
termenul
rezerva
prevederea
предвиждане
anticipare
prezice
previziune
prevedere
oferirea
prevăzut
predicția
estimarea
o predicţie
предвидена
prevăzută
stabilită
menţionată
prevazuta
prevazut
specificate
предвидливост
previziune
prevedere
chibzuire
anticipare
разпоредби
dispoziție
dispoziţie
prevedere
dispozitie
reglementare
o normă
o prevedere
настоящите
actuale
prezentele
aceste
curente

Примери за използване на Prevedere на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceeasi prevedere se aplica veniturilor si cheltuielilor legate de un alt exercitiu financiar.
Същото правило се прилага и за приходите и разходите, които се отнасят към друга финансова година.
Cerinţele unificate de tipul clădirilor de energie netă zero, complet autonome, nu ar respecta întocmai această prevedere şi, deci, ar fi exagerate.
Уеднаквени изисквания от типа на сгради с нулево потребление на енергия всъщност няма да изпълняват това условие и поради това ще бъдат излишни.
O mare dovadă de prevedere a dat dovadă ‘Abdu'l-Bahá cu câteva luni înainte de izbucnirea războiului.
Забележителният пример на предвиждане на Абдул-Баха се проявил няколко месеца преди непосредственото обявяване на войната.
Aceeaşi prevedere se aplică veniturilor
Същото правило се прилага и за приходите
Aceasta prevedere ar trebui sa previna posibilitatea ca bancile sa”blocheze” piata pentru noi servicii de plati.
Тази гаранция е предвидена, за да предотврати възможността банките да„блокират" пазара за нови платежни услуги.
IPVanish permite torrenting-ul numai în Olanda dar, neținând de această prevedere, compania permite trafic nelimitat prin P2P
IPVanish позволяват торентинг само в Холандия, но независимо от това условие, компанията позволява неограничен P2P трафик
Această prevedere nu se aplică la achiziția de proprietate asupra terenurilor agricole prin moștenire.
Това правило не се прилага при придобиване на право на собственост върху земеделски земи при наследяване по закон.
Această prevedere ar trebui să prevină posibilitatea ca băncile să”blocheze” piața pentru noi servicii de plăți.
Тази гаранция е предвидена, за да предотврати възможността банките да„блокират" пазара за нови платежни услуги.
Este important să se realizeze un mecanism de prevedere, planificare şi asigurare a continuităţii.
Важно е да се изгради механизъм за предвиждане, планиране и осигуряване на плавна приемственост.
legislaţia corespunzătoare cetăţeniei respective, deşi există numeroase excepţii de la această prevedere.
също чуждо поданство се прилага законодателството на това поданство, но от това правило има много изключения.
De aceea trebuie să se stabilească o minimă prevedere pentru interzicerea introducerii anumitor plante şi produse din plante
Следователно е необходимо да се предвидят минимални разпоредби за забрана на въвеждането на някои растения и растителни продукти
Nici o dispoziţie din prezenta Convenţie nu va afecta orice prevedere mai potrivită pentru înţelegerea drepturilor copilului, care poate figura în.
Нищо в тази Конвенция не засяга каквито и да било разпоредби, които са по-благоприятни за реализацията на правата на детето, и които се съдържат в.
INTRODUCERE prevedere directiva 86/188/cee privind zgomotul noua directivă 2003/10/ce privind zgomotul reducerea riscului.
ВъВЕДЕНИЕ разпоредби директива за шума 86/188/еио нова директива за шума 2003/10/ео намаляване на риска.
Regulamentul FSUE nu conține nicio prevedere pentru o astfel de eventualitate.
регламентът за ФСЕС не съдържа разпоредби за подобни възможности.
Regulamentul FSUE nu conține nicio prevedere pentru o astfel de eventualitate.
регламентът за ФСЕС не съдържа разпоредби за подобни възможности.
În cazul în care orice prevedere a acestor Termeni este considerată nevalabilă
Ако някоя от клаузите на настоящите правила и условия се счита за невалидна
Dacă orice prevedere a acestui acord este considerată nevalabilă
Ако някоя от клаузите на това споразумение бъде обявена за невалидна
Această prevedere este formulată într-un sens larg
Формулировката на тази разпоредба е широкообхватна и може да се тълкува,
În caz de, Dacă orice prevedere a acestor reguli se aplică numai acelor funcţii
В случай на, Ако някоя от разпоредбите на тези правила се отнасят само тези функции
În cazul în care orice prevedere a T&C prezente este contrară prevederilor obligatorii ale legii,
Ако някоя от клаузите на тези Общи условия в противоречие със задължителните разпоредби на закона,
Резултати: 347, Време: 0.0698

Prevedere на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български