PRIVINDU-MĂ - превод на Български

гледайки ме
privindu-mă
uitându-se la mine
mă priveşti
văzându-mă
ме наблюдаваш
m-ai urmărit
privindu-mă
te uitai la mine
mă supraveghezi
mă urmăresti
ma privesti
mă urmăreşti
ме погледнеш
te uiţi la mine
mă priveşti
te uiti la mine
te uiți la mine
mă privesti
ma privesti
ме гледа
se uită la mine
mă priveşte
mă privea
se holbează la mine
mă vede
mă urmăreşte
mă priveste
гледаше ме
m-a privit
se uita la mine
m-ai văzut
m-ai urmărit

Примери за използване на Privindu-mă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
La câteva zile după întâmplare, L-am surprins privindu-mă.
Няколко дни след това го хванах да ме гледа.
L-am surprins pe Henry privindu-mă.
Хванах Хенри да ме гледа оценяващо.
Şi când veneai aici, privindu-mă în faţă, ascundeai operele de artă sub nasul meu.
И докато идваш тук, гледайки ме право в очите, си криел съкровището точно под носа ми.
Dar acum era acolo, privindu-mă direct în ochi, eu ştiind că trupul ei era în California.
Но това беше тя, гледайки ме право в очите, докато аз знаех, че тя е в Калифорния.
Îmi aduc aminte c-ai stat în al treilea rând… privindu-mă cu acei ochi drăgălaşi.
Спомням си те, седиш там на третия ред… и ме наблюдаваш с тези сладки очички.
Şi deodată, iată-te, vorbind cu mine, privindu-mă în ochi, zâmbindu-mi fără un gând ascuns.
И ето- вие говорихте с мен, гледайки ме в очите и непринудено се усмихвахте.
Era doar un tip la costum. Privindu-mă cum pregăteam băuturile, nelinistea.
Той просто беше мъжът с костюма, който ме гледа как правя коктейли и ме изчервява.
Părintelui de sus cred că i s-a făcut milă de mine. Privindu-mă cum îmi dau fumuri din plictiseală.
Всевишният би трябвало да се смили над мен, гледайки ме как не спирам да пуша от скука.
Privindu-mă direct în ochi… mi s-a adresat cu numele fostului său prieten.
Гледаше ме право в очите… и ме нарече с името на бившия си любовник.
Am aţipit, iar când m-am trezit el se afla acolo, privindu-mă amuzat şi respectuos.
Поспах и когато се събудих, видях, че ме гледа с огромен интерес и уважение.
doar stătea acolo privindu-mă cum plâng timp de o oră.
само седеше там и ме гледа как плача цял час.
Doar stând acolo si privindu-mă cum suflu in lumânări si nu ai gasit un mod de a-mi spune?
Значи с брат ми седяхте и ме гледахте как духам свещите, и не можа да намериш начин да ми кажеш?
A învăţat, privindu-mă atâţia ani,
Учеше се, като ме гледаше как работя през тези години,
Sincer să fiu, îngrijorează puţin că privindu-mă 30 de zile, femeile o vor lua razna de atâta pasiune, dar poate nu-i chiar aşa de grav.
Честно казано, притеснявам се, ако ме гледат 30 дни. Жените ще изпаднат в екстаз, но може би това не е лошо.
Şi am ieşit şi văd că-ţi baţi joc de toate înţelegerile făcute privindu-mă de parcă îţi stau în cale.
И след като излязох забелязвам, че сереш върху всичките ми идеи. Гледаш ме така, сякаш съм застанал на пътя ти.
Dacă îmi pierd nevasta şi… a doua zi, pe pervazul ferestrei mele aterizează o păsărică, şi privindu-mă drept în ochi, zice în cel mai curat grai.
Ако изгубя жена си и на следващият ден малка птичка кацне на перваза ми, погледне ме в очите и на чист английски каже.
Doar atât de frumos de a avea o pauză de la cana ei batjocoritor privindu-mă peste masa de seara.
Просто е толкова хубаво да си почина от подигравателната й физиономия, гледаща ме през вечерната маса.
Mi-l amintesc pe tatăl meu privindu-mă drept în ochi:"Zi,
Помня как баща ми ме поглеждаше. Хайде, момче,
Doar nu l-am văzut niciodată privindu-mă aşa cum o priveşte pe soţia lui.
Никога не съм го виждал да ме гледа така, както гледа съпругата си.
ar fi rămas acolo cu ochii deschişi privindu-mă cum râd.
щеше да лежи с отворени очи и да ме гледа как се смея.
Резултати: 55, Време: 0.0546

Privindu-mă на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български