PROPORŢII - превод на Български

пропорции
proporții
proporţii
rapoarte
proporționat
размери
dimensiuni
mărimi
marimi
proporții
proporţii
cuantumul
sume
dimensionale
мащаб
scară
nivel
amploare
plan
scală
dimensiune
anvergură
întreaga
proporţii
съотношения
raporturi
proporții
ratele
proporţii
proportii
степен
măsură
grad
un nivel
parte
treaptă
proporţie
rată
o diplomă
masura
голям
mare
important
major
foarte
imens
uriaş
big
excelent
deosebit
largă
част
parte
piesă
porțiune
zonă
o bucată
părţi
процент
procent
rată
proporție
procentual
proporţie
indicele
дял
partiție
procent
proporție
proporţie
partiţie
acțiune
titlul
partea
cota
ponderea
мащаби
scară
nivel
amploare
plan
scală
dimensiune
anvergură
întreaga
proporţii

Примери за използване на Proporţii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eu am trecut printr-o criză de proporţii inimaginabile şi voiam doar să-ţi spun că eu.
Е, аз съм бил справяне с криза на невъобразими пропорции, и аз просто искам да ви кажа, че съм.
Poliţia nu se poate ocupa de o evacuare de o asemenea proporţii, iar dacă vom mobiliza trupele,
Полицията сама няма да се справи с евакуация от такъв мащаб. Но ако мобилизираме армията… ще се увеличи
Au fost pricinuite daune în proporţii deosebit de mari, constituind un caz deosebit de grav,
Са причинени щети в особено големи размери, представляващо особено тежък случай, наказанието е лишаване
Ambele proporţii exprimă acelaşi raport în forme diferite,
Двете пропорции изразяват едно и също отношение в различна форма,
Această organizaţie neoficială se ocupa de elaborarea strategiei americane la proporţii planetare, scopul ei final fiind unificarea totală a planetei şi crearea Guvernului Mondial.
Задача на съвета стана разработването на американската стратегия в планетарен мащаб с цел пълна унификация на планетата и създаване на световно правителство.
Acestea fiind suspectate de escrocherie în proporţii deosebit de mari şi falsificare de acte.
Срещу него ще бъде заведено дело за измама в особено големи размери и за фалшифициране на документи.
conţine toţi aminoacizii în proporţii adecvate, astfel încât este considerată sursă de proteină completă.
съдържа всички есенциални аминокиселини в подходящи съотношения, така че се счита за пълноценен протеин.
Pentru ca să funcţioneze capitalul variabil, trebuie avansat capital constant în proporţii corespunzătoare, potrivit cu caracterul tehnic determinat al procesului de muncă.
За да функционира променливият капитал, трябва да бъде авансиран постоянен капитал в съответни пропорции, съобразно с определения технически характер на трудовия процес.
Astfel, iau naştere în toate punctele circulaţiei tezaure de aur şi de argint de proporţii diferite.
Така по всички точки на движението се образуват златни и сребърни съкровища от най-различни размери.
aceasta din urmă are loc în proporţii diferite.
възпроизводство в разширен размер, макар и в различен мащаб.
în cadrul UE, dar în proporţii mult mai reduse.
също са се увеличили, но в много помалка степен.
O să trimitem peste 300 de miliarde de e-mail-uri, 19 miliarde de SMS-uri… toate integrându-se în giganticul mozaic de tipare şi proporţii.
Днес ще изпратим 300 милиарда имейли и 19 милиарда съобщения, свързващи се в общата мозайка от модели и съотношения.
de humus din pământ în proporţii egale.
хумус на земята в равни пропорции.
Deducerile efectuate pe baza unei astfel de proporţii provizorii pot fi rectificate la stabilirea proporţiei finale în anul următor.
Приспаданията, основаващи се на такава предварителна част се коригират, когато частта бъде окончателно изчислена през следващата година.
Dacă scap de asta fără să-mi pierd complet minţile va fi un miracol de proporţii biblice.
Ако доживея до пенсия без да загубя напълно разсъдъка си ще бъде чудо с Библейски размери.
Trebuie să ne asigurăm că nu se va mai întâmpla o criză de asemenea proporţii.
Необходимо е да гарантираме, че криза от такъв мащаб няма да се повтори.
nivel-a- lungime proporţii, şi interferenţele.
ниво-да- дължина пропорции, и смущения.
Vara trecută am văzut încă o dată că unele incendii forestiere ating asemenea proporţii încât este necesară cooperarea;
Миналото лято още веднъж станахме свидетели на това как някои горски пожари придобиват такива размери, че сътрудничеството е наложително,
în Gaza este o catastrofă umanitară de mari proporţii.
е хуманитарна катастрофа от голям мащаб.
va fi nevoie de un efort concentrat din partea tuturor ţărilor de pe glob pentru a se reface devastările de proporţii biblice.
ще са нужни обединените усилия на всички държави, за да се справим с наистина Библейските по мащаби разрушения.
Резултати: 174, Време: 0.0659

Proporţii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български