RESPECTÂND TOTODATĂ - превод на Български

като същевременно се зачитат
respectând totodată
като спазват
respectând totodată
като същевременно съблюдава
respectând totodată
като в същото време се спазва
като същевременно се зачита
respectând totodată

Примери за използване на Respectând totodată на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
vom fi transparenți, respectând totodată pe deplin cerințele aplicabile în ceea ce privește confidențialitatea.
ще спазваме принципа на прозрачност, съблюдавайки същевременно в пълна степен приложимите изисквания за поверителност.
nevoile locale cu prioritățile europene din strategia Europa 2020, respectând totodată principiul guvernanței pe mai multe niveluri și al parteneriatului.
европейските приоритети, залегнали в стратегията"Европа 2020", като в същото време спазва принципите на многостепенното управление и партньорството.
în toate situațiile, respectând totodată pe deplin competențele statelor membre.
във всички ситуации, като зачитат напълно компетенциите на държавите от Съюза.
care au aprobat acelaşi proiect de lege, respectând totodată documentele internaţionale privind drepturile şi libertăţile omului.
приели същия вид документ, зачитайки същевременно международните документи за човешките права и свободи.
Sectorul Public Supravegherea construirii Supravegherea construirii de la SGS- vă ajută să finalizați proiectul la timp și conform bugetului, respectând totodată toate normele și standardele de calitate relevante.
Мониторинг на корозията Строителен надзор Строителен надзор от SGS- помагаме ви да завършите своя проект навреме и в рамките на бюджета, като същевременно спазвате всички съответни наредби и стандарти за качество.
serviciilor pe piața unică, respectând totodată principiul proporționalității și subsidiarității.
услуги в неговите рамки, като същевременно се зачитат принципите на пропорционалност и субсидиарност.
care să fie deschise și accesibile tuturor, respectând totodată drepturile lucrătorilor în întreaga Uniune;
които са отворени и достъпни за всички, като същевременно се зачитат правата на работниците в целия Съюз;
pun la dispoziția publicului larg toate informațiile pe care acestea le consideră relevante pentru public, respectând totodată principiul confidențialității pentru a proteja secretele profesionale
предоставят на разположение на широката общественост всяка информация, която считат от значение за нея, като спазват принципа на поверителност и пропорционалност, ако е необходимо,
durabile şi sigure, respectând totodată pe deplin principiul subsidiarităţii.
устойчиви и сигурни, като в същото време се спазва принципът на субсидиарност.
indiferent de ordinea temeiurilor de competență, respectând totodată autonomia părților.
независимо от реда на основанията за компетентност, като същевременно се зачита автономността на страните.
concurența loială, respectând totodată autonomia decizională și de reglementare a părților
лоялната конкуренция, като същевременно се зачита автономността на страните в регулаторната област
o mai bună legiferare, care ar imprima o direcție comună, respectând totodată rolul conferit de tratate fiecărei instituții în parte.
за да се гарантира общата посока на усилията, като същевременно се зачита ролята на всяка институция съгласно Договорите.
Să reflecte contribuția categoriei de contabilizare a terenurilor„zone umede gestionate”, respectând totodată cuantumurile maxime de absorbții totale nete pentru fiecare stat membru specificate în anexa III la prezentul regulament,
Отрази приноса на отчетната категория„управлявани влажни зони“, като същевременно зачита максималното количество на всички нетни поглъщания за всяка държава членка, посочено в приложение III към настоящия регламент,
comparabilității standardelor diferitelor sisteme de învățământ superior, respectând totodată principiile libertății academice
съпоставимостта на стандартите на различните системи за висше образование, като се зачитат принципите на академичната свобода
util care va ajuta autoritățile să transfere date personale ușor și eficient, respectând totodată dreptul fundamental la viață privată”.
полезен инструмент, който ще помогне на властите лесно и ефикасно да прехвърлят лични данни, като в същото време уважават основното право на личността.".
împreună cu agențiile relevante și Eurostat, respectând totodată toate normele UE în materie de protecția datelor;
съвместно със съответните агенции и Евростат, като същевременно спазват изцяло правилата на ЕС за защита на данните;
dintr-un punct unic de aprovizionare, respectând totodată diviziunea competențelor stabilită în tratat;
единен център за доставки, като се спазва съответното разделение на областите на компетентност, установено в Договора;
pot înființa alte programe menite să faciliteze interconectivitatea rețelelor lor de livrare, respectând totodată pe deplin legislația în materie de concurență.
да създават други програми за улесняване на взаимната свързаност на своите мрежи за доставка, като същевременно спазват изцяло разпоредбите на правото в областта на конкуренцията.
persoanele cele mai îndepărtate de piața muncii, respectând totodată standardele de muncă existente.
особено за хората с увреждания и за тези, чийто достъп до него е най-затруднен, като същевременно се спазват действащите трудови норми.
potențialul de creștere, în funcție de circumstanțele specifice fiecărei țări, respectând totodată obiectivul pe termen mediu,
потенциала за растеж в зависимост от специфичните обстоятелства в държавата, като съблюдават средносрочната цел,
Резултати: 61, Време: 0.05

Respectând totodată на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български