SARACIE - превод на Български

бедност
sărăcie
saracie
мизерия
mizerie
sărăcie
saracie
nenorocire
nefericire
misery
нищета
sărăcie
mizerie
saracie
săracie
бедните
săraci
saraci
sărmani
bieţii
bietele
sărăciei
sarmani
bieţilor
бедността
sărăcie
saracie
мизерията
mizerie
sărăcie
saracie
nenorocire
nefericire
misery

Примери за използване на Saracie на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În 2011, schimbarile climatice s-au clasat pe locul al doilea, dupa saracie, foamete si lipsa apei,
През 2011 г. изменението на климата бе на второ място след бедността, глада и липсата на вода,
A trecut prin toate etapele vietii- saracie si bogatie,
Той е преминал през всички изпитания- на нищетата и богатството, на войната
Mii de ani de lipsuri au determinat ca organismul nostru sa isi construiasca un sistem protector pentru a se adapta la diferite faze de abundenta si saracie alimentara.
Хилядите години на недостиг на храна са накарали телата ни да разработят защитен механизъм, за да се адаптират към редуващите се фази на изобилие и на недостиг на храна.
Pana in 2030, doar 2% din totalul oamenilor de pe Pamant o sa traiasca in saracie.
До 2030-та само 2% от световното население ще живее в крайна бедност.
dupa saracie si situatia economica.
наред с бедността и икономическото положение.
Mii de ani de lipsuri au determinat ca organismul nostru sa isi construiasca un sistem protector pentru a se adapta la diferite faze de abundenta si saracie alimentara.
Хиляди години с недостиг на храна принуждава организма да развие защитен механизъм, да се адаптира към редуващи се фази на изобилието и недостиг на храна.
Simptomele psihotice au in mod obisnuit o"tema" depresiva, cum ar fi iluzii de vinovatie, saracie sau boala.
Психотичните симптоми обикновено имат депресивна„тема“, като вина за бедност или болест.
Astfel, mai mult de un sfert dintre copiii din Europa sunt expusi riscului de saracie si excluziune sociala, lucru ce va
Повече от 1/4 от децата в Европа се намират в риск от бедност и социално изключване и този факт ще има последствия върху младото поколение за цял живот,
Recunoscand ca munca copiilor este determinata intr-o mare masura de saracie si ca solutia pe termen lung rezida intr-o crestere economica sustinuta care sa conduca la progres social si, in particular, la atenuarea saraciei si la educatie universala.
Признавайки, че детският труд до голяма степен е вследствие на бедност и че дълготрайното решение е в постоянния икономически растеж, водещ към социален прогрес и в частност смекчаване на бедността и всеобщо образование.
Nivelul de saracie a persoanelor cu dizabilitati este cu 70% mai mare decat media inregistrata,
При хората с увреждания делът на бедните e със 70% по-висок от средния[2],
numarul copiilor expusi riscului de saracie sau excluziune sociala din Europa a crescut cu aproape 1 milion,
броят на децата в риск от бедност или социално изключване в Европа се е увеличил с почти 1 милион,
furnizor non-farmaceutic din arena, MAF este dedicat legaturii dintre saracie si HIV/SIDA,
мисията на MAF е да премахне връзката между ХИВ/СПИН и бедността чрез помощ за различни организации,
In ciuda acestor progrese impresionante, milioane de copii raman in urma pentru ca traiesc in saracie sau in comunitati greu accesibile,
Въпреки този впечатляващ напредък, все още милиони деца са изолирани, защото живеят в бедност или в трудно достъпните общности,
Nivelul de saracie a scazut insa usor, pentru prima data in ultimii zece ani, la 12,3% din populatie in 2006, fata de 12,6% anul anterior(37 milioane de saraci).
Равнището на бедността слабо се е понижило за първи път от 10 години до 12. 3 процента от населението през 2006 г. спрямо 12. 6 процента година по-рано(37 милиона бедни).
Criza financiara mondiala ar putea impinge spre saracie 11 milioane de oameni, iar alti 23 de milioane la limita saraciei, in Europa de Est si Asia Centrala,
Световната финансова криза може да доведе още 11 милиона души до бедност и други 23 милиона до прага на бедността в Източна Европа
Oameni care fug de razboaie, saracie si represiuni din Orientul Mijlociu si din Africa iau tot mai des calea Balcanilor pentru a ajunge in Europa vestica,
Бягащи от войната, бедността и репресиите в Близкия изток и Африка все по-често избират Балканите като маршрут по земя към Западна Европа- по-дълъг, но по-безопасен начин за
Pana la 122 de milioane de persoane din intreaga lume ar putea trai in saracie extrema pana in 2030, ca urmare a
Още 122 млн. души в света може да заживеят в крайна бедност до 2030 г. в резултат на климатичните промени
Numarul cetatenilor europeni cu un nivel de trai inferior pragului national de saracie ar trebui redus cu 25%, ceea ce ar insemna scoaterea a peste 20 de milioane de persoane din saracie.
Броят на европейските граждани, които живеят под националните прагове на бедността, трябва да бъде намален с 25%, с което над 20 млн. души ще бъдат извадени от ситуацията на бедност[3].
primul an din care exista date statistice cu privire la saracie.
първата година, за която са налице данни за бедност.
cufundati în atâtea forme de saracie, sa întelegem cine sunt adevaratii saraci spre care suntem chemati sa ne îndreptam privirea pentru a asculta strigatul lor si a recunoaste necesitatile lor.
потопени в различните форми на бедността, да разберем кои са истинските бедни, към които сме призвани да гледаме, да чуем техния вик и да различим техните нужди.
Резултати: 206, Време: 0.0487

Saracie на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български