SE APLICĂ ART - превод на Български

се прилагат членове
se aplică art
se aplică articolele
се прилага член
se aplică articolul
se aplică art
în aplicării articolului
aplicării art
este aplicabil articolul
се прилагат член
se aplică art
se aplică articolele
прилага се член
se aplică articolul
se aplică art
на прилагане на член
se aplică articolul
de aplicare a articolului
în aplicării art
se aplică art

Примери за използване на Se aplică art на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică art. 4 şi 7 din Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a atribuţiilor de punere în aplicare conferite Comisiei.
При позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. за уреждане на процедурите за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията(*).
a unei modificări importante unde se aplică art. 4 din Directiva 85/337/CEE,
съществена промяна на съществуващите, към които се прилага член 4 от Директива 85/337/ЕИО,
Cu excepţia cazurilor în care se aplică art. 695 la 697, declaraţia de plasare a mărfurilor sub regimul de admitere temporară se depune la unul din birourile vamale de plasare sub regim specificate în autorizaţie.
С изключение на случаите, когато се прилагат членове от 695 до 697, декларациите за оформяне на стоките в режима на временен внос се подават в една от митниците на оформяне в режима, посочени в разрешителното.
Cu excepţia cazului când se aplică art. 568, declaraţia de plasare a mărfurilor de import sub regim de perfecţionare activă(sistem suspensiv)
С изключение на случаите, при които се прилага член 568, декларацията за пропускане на вносните стоки в режим за активно усъвършенстване(система на временно освобождаване)
În afara cazurilor în care se aplică art. 695 la 697, declaraţia de încheiere a regimului de admitere temporară se depune la biroul vamal de încheiere specificat în autorizaţie.
С изключение на случаите, в които се прилагат членове от 695 до 697, декларацията за закриването на режима на временен внос се подава в една от митниците за закриване на режима, посочени в разрешителното.
Cu excepţia cazurilor în care se aplică art. 568, declaraţia de încheiere a regimului de perfecţionare activă(regim suspensiv)
С изключение на случаите, когато се прилага член 568, декларацията за закриване на режима за активно усъвършенстване(система на временно освобождаване)
în acest caz, se aplică art. 2 până la 9 din Directiva 64/221/CEE.
в такъв случай се прилагат членове от 2 до 9 на Директива 64/221/ЕИО.
Cu excepţia cazului în care se aplică art. 656, declaraţia de plasare a mărfurilor sub regimul de transformare sub control vamal se depune la unul din birourile de plasare sub regim precizate în autorizaţie.
С изключение на случаите, когато се прилага член 656, декларацията за оформяне на стоките за обработване под митнически контрол трябва да се подаде в една от митниците за пропускане в режима, посочени в разрешителното.
a nu fi satisfăcute, sau a nu mai fi satisfăcute, se aplică art. 8, 9 şi 10 din cod.".
не са спазени икономическите условия или повече не се спазват, се прилагат членове 8, 9 и 10 от Кодекса.".
Cu excepţia cazului în care se aplică art. 656, declaraţia de încheiere a regimului pentru transformarea mărfurilor sub control vamal se depune la unul din birourile vamale de încheiere specificate în autorizaţie.
С изключение на случаите, когато се прилага член 656, декларацията за закриване на режима за обработване на стоки под митнически контрол се подава в една от митниците за закриването на режима, посочени в разрешителното.
În cazul suspiciunilor de fraudă şi al rezultatelor pozitive obţinute în urma acestor controale prevăzute la alin.(1), se aplică art.
В случаите, когато има съмнение, че са използвани непозволени вещества и продукти или при положителен резултат от някоя от проверките по параграф 1, се прилагат членове 16- 19 и мерките, предвидени в глава V.
(a) în cazul în care se aplică art. 88 alin.(2)
Когато се прилага член 88, параграф 2 от регламента, че заявката за марка
nivelurile fixate de legislaţia naţională, se aplică art. 18 şi 19.
определени в разпоредбите на Общността или до приемането на такова законодателство се прилагат членове 18 и 19.
(b) atunci când se aplică art. 3 lit.(b),
В случаите, когато се прилага член 3, буква б, проверката,
acolo unde se aplică art. 4 alin.(4) din decizia 93/342/cee.
яйца за люпене от трети страни, в които се прилага член 4, параграф 4 от решение 93/342/еио.
acest control nu se referă la toate actele juridice necesare pentru divizare, se aplică art. 16 din Directiva 78/855/CEE.
този контрол не обхваща всички правни действия, изисквани за разделянето, се прилага член 16 от Директива 78/885/ЕИО.
Atunci când se aplică plasamentelor valoarea actuală, se aplică art. 33 alin.
Когато към инвестициите се прилага методът на текущата стойност, прилагат се член 33, параграфи 2 и 3 от Директива 78/660/ЕИО,
(2) Atunci când se fac trimiteri la prezentul alineat, se aplică art. 5 şi 7 din Decizia 1999/468/CE,
Където се прави позоваване на настоящия параграф, следва да се прилагат членове 5 и 7 от Решение 1999/468/ЕО,
(2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică art. 4 şi 7 din Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a atribuţiilor de punere în aplicare conferite Comisiei.
В случаите, когато има позоваване на настоящия параграф, се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. за уреждане на процедурите за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията(*).
Se aplică art. 3 alin.
Прилагат се разпоредбите на член 3, параграф 3.
Резултати: 3212, Време: 0.0434

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български