au scăzuts-au redusau scazutau fost reduses-au diminuatsunt scăzutesunt diminuate
се свиват
Примери за използване на
Se reduc
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Medicine
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Nevoile psihologice ale individului- acestea sunt nevoi care nu se reduc la nevoile corporale,
Психологическите нужди на индивида са тези нужди, които не се свеждат до телесни нужди,
Cifrele vorbesc de la sine: Obiectivele generale privind cheltuielile se reduc, însă cota din investiții alocată creșterii economice și ocupării forței de muncă este în creștere.
По принцип целите по отношение на разходите се ограничават, но делът на инвестициите за растеж и заетост се увеличава.
toate acestea, în principiu, se reduc la trei grupuri principale- tincturi, amestecuri, soluții.
като всички те по принцип се свеждат до три основни групи- тинктури, смеси, решения.
Obligațiile de raportare ale participanților la piață se reduc la minimum prin colectarea informațiilor necesare
Задълженията за докладване относно участниците на пазара се свеждат до минимум чрез събирането на необходимата информация
Se reduc emisiile cu efect de seră cu până la 10.000 tone de CO2 anual(cu
Намаляване на емисиите на парникови газове с 10 000 тона CO2 на година(при условие,
metabolismul se îmbunătăţeşte şi inflamaţiile se reduc.
метаболизмът се подобрява и възпаленията се ограничават.
Aceste numere au un inteles special si nu se reduc niciodata atunci cand va calculati calea vietii.
Тези числа имат специално значение и никога не се редуцират при калкулации на Числото на живота.
Prin urmare, toate măsurile preventive se reduc doar la respectarea unei alimentații echilibrate,
Следователно всички превантивни мерки се свеждат само до спазването на рационалното хранене,
Prin aceasta se reduc la minimum pierderile de temperatură chiar şi în cazul unui trafic intens.
По този начин загубите на топлина се редуцират до минимум, дори и при голям трафик.
Odată ce gândurile se reduc și obținem un anumit nivel de concentrare,
След като другите мисли се намалят и постигнем някаква концентрация,
Astăzi, toate călătoriile mele se reduc la faptul că ajung într-un aeroport,
А днес всичките ми пътувания се свеждат до това да отида до летището, от летището до някакво помещение,
Toate aceste temeri se reduc la tautologia că nu va mai exista muncă salariată odată ce nu va mai exista capital.
Всички тези опасения се свеждат до тавтологията, че няма повече наемен труд, щом не съществува повече капитал.….
La administrarea de doze multiple de voriconazol în timpul meselor bogate în grăsimi, Cmax şi ASCτ se reduc cu 34%, respectiv cu 24%.
При многократно приложение на вориконазол едновременно с богата на мазнини храна Cmax и AUCτ се понижават съответно с 34% и 24%.
Clădirile eficiente energetic sunt mai bine izolate termic pentru că astfel se reduc pierderile de încălzire şi de răcire.
Енергийно ефективните сгради изискват повече изолация, за да се намалят загубите при отопление и охлаждане.
La administrarea de doze multiple de voriconazol sub formă de suspensie orală în timpul meselor bogate în grăsimi, Cmax şi ASCτ se reduc cu 58%, respectiv cu 37%.
При многократно приложение на вориконазол едновременно с богата на мазнини храна Cmax и AUCτ се понижават съответно с 34% и 24%.
Cum ar fi consimţit asemenea suflete sã se predea pe mâinile duşmanilor lor dacã ar fi crezut cã toate lumile lui Dumnezeu se reduc la aceastã lume pãmânteascã?
Как такива Души биха се съгласили да се предадат в ръцете на своите неприятели, ако вярваха, че всички Божии светове се свеждат до нашия земен живот?
Datorită macrocortinei, se eliberează acid arahidonic și se reduc formarea mediatorilor inflamatori,
Благодарение на макрокортин се освобождава арахидонова киселина и се намалява образуването на възпалителни медиатори,
Se pare că se fac din ce în ce mai multe propuneri care, în ultimă instanţă, se reduc la armonizarea dreptului penal în statele membre.
Изглежда, че напоследък се внасят все повече предложения, които в крайна сметка се свеждат до хармонизация на наказателното право на държавите-членки.
În acest mod, încărcările de pe server se reduc, deoarece imaginea se redimensionează doar o dată,
По този начин натоварването на сървъра се намалява, защото изображението се преоразмерява само веднъж
plângerile sunt absente sau se reduc la slăbiciunea generală,
оплакванията отсъстват или се свеждат до обща слабост,
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文