SPUNEM DOAR - превод на Български

просто кажем
spunem doar
să zicem doar
казваме само
spunem doar
кажа само
spune doar
spune numai
spune atât
zic doar
ние просто казваме
spunem doar

Примери за използване на Spunem doar на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sa spunem doar ca nu voi lasa bicicleta prea curand.
Да кажем просто, че аз самият скоро няма да мога да се съвзема.
Spunem doar adevărul.
Просто ще кажем истината.
De ce spunem doar jumătăți de adevaruri?
Защо винаги се казва само половината истина?
spunem doar Aștept cu nerãbdare la urmãtoarea sesiune noastre.
Let -те просто казват Аз гледам напред към следващата ни сесия.
Atunci spunem doar adevărul.
Просто ще кажем истината.
Hai sa spunem doar ca cineva a trebuit să-i facă un stoc de penicilina.
Нека просто да кажем, че трябваше да я запасим с пеницилин.
Sa spunem doar ca în fiecare weak-end.
Мога само да кажа, че всеки уикенд.
Sa spunem doar ca acest caz are un iz aparte.
Нека просто да кажем, че този случай има ясният мирис на паранормално.
Sa spunem doar, ca Adrian e singura persoana… de care se teme Madeline.
Нека просто кажем, че тя е единственият човек… от когото Маделин има страх.
Sa spunem doar ca voi doi ati inceput sa vorbiti, si… un lucru a dus la altul.
Нека просто кажем, че двамата сте се заговорили, и… Едното е довело до другото.
Spunem doar:„Cât ești de talentat,
Казваме само-„Днес ти беше наистина добър,
Sa spunem doar daca Hodgins este regele Egiptului,
Нека просто кажем, ако Hodgins е царят на Египет,
spunem doar cã speranțele universitare cã pãrinții Avea un mâner bun cu privire la activitatea social media lor elevilor.
Нека кажа само, че в университета се надяваме родителите да контролират изявите на студентите в социалните медии.
Sa spunem doar ca, pentru o second-- pentru o second-- ca ai dreptate iar aceasta substan? a chimica cauzeaza comportamentul aberant.
Нека просто кажем, за секунда, за секунда, че си права, и че този химикал предизвиква анормалното поведение.
Nu… daca e un nume… sau un nume propriu… spunem doar Eva.
Не, и ако това е собственото ви име или име на държава. Тогава ние просто казваме Ева, а не"една Ева".
Sa spunem doar ca imi place meseria mea…
Нека просто кажем, че обичам работата си… но знам какво е
spunem doar cã persoana there'sa în viața ta cine ați fost în dragoste cu.
Нека просто кажем, че в живота ти има човек, в когото си влюбен.
spunem doar cã trebuie sã cereți sãnãtate mintalã la fel de mult cât solicitați sãnãtate fizicã.
Нека просто кажем, че трябва да поискате физическо здраве толкова, колкото искате за физическо здраве.
Ei bine, sã spunem doar cã nunta ta este o distragere a atenției bun venit.
Е, нека просто кажем, че сватбата ти е добре дошло разсейване.
Резултати: 69, Време: 0.0588

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български