STAGNAT - превод на Български

застояла
stagnantă
stătătoare
învechite
veche
stătută
спряло
oprit
încetat
împiedicat
opreşte
stagnat
întrerupt
oprire
sa oprit
mai
застой
stagnare
impas
stază
moale
stagnante
blocaj
в стагнация
stagnat
în stagnare
забавен
amuzant
distractiv
haios
nostim
de divertisment
distracție
simpatic
comic
vesel
întârziat
застоял
stagnantă
stătut
învechit
stagnat
viciat
спрял
oprit
încetat
încetat să mai
întrerupt
parcat
opreşte
împiedicat
renunţat
suspendat
renuntat
задържаха
au arestat
au reţinut
au ținut
a reținut
au păstrat
au ţinut
au fost arestaţi
au retinut
stat

Примери за използване на Stagnat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Economia a stagnat, erau probleme de foamete în regat,
Стопанството се намира в стагнация, в страната върлува глад,
Polonia, care este investigată de UE pentru încălcarea sistematică a domniei legii, a stagnat în clasament.
Полша- която понастоящем е разследвана от ЕС за системни нарушения на върховенството на закона- е в застой.
Gazoductul proiectat de UE pentru a aduce gaz caspic în Europa pe o rută care să ocolească Rusia a stagnat până acum mai ales din lipsa resurselor.
Газопроводът, замислен от ЕС, за да доставя каспийски газ в Европа по маршрут, който да заобиколи Русия, е забавен до момента най-вече поради липса на ресурси.
în timp ce investiţiile au stagnat.
производството бяха ускорени, а инвестициите се задържаха.
prețurile cu ridicata ale echipamentelor solare au stagnat nu numai în Uniune,
цените на едро на соларните продукти са били в стагнация не само в Съюза,
devine necesar să le diferențiem de un pseudo-inerție sau de un disc stagnat.
за да ги разграничат от psevdonevrita или застой диск.
în timp ce investițiile au stagnat.
производството бяха ускорени, а инвестициите се задържаха.
părea că vânzările au stagnat.
ръстът на продажбите в този сегмент е спрял.
Lucrările ei au stagnat şi, dacă nu Ajut-o ai de gând să le pierde pe amândouă.
Контракциите са спрели и ако не и помогнете, ще загубите и двамата.
avântul vis-a-vis de reformă a stagnat.
напредъкът по отношение на реформите бе спрян.
procesul a stagnat de atunci.
но процесът бе спрян оттогава.
ierburi care ajută la scăderea lichidului stagnat, îmbunătățesc sănătatea generală.
билки, които ще ви помогнат да се отървете от застоялите течности, да подобрите общото си състояние.
În acest scop, bronhiile sunt mai întâi eliminate de mucusul stagnat, care împiedică fluxul normal de aer în sistemul respirator.
За тази цел бронхите първо се изчистват от застоялата слуз, което предотвратява нормалното протичане на въздуха в дихателната система.
aceste canalizari se infunda si actiunea de curatare a intregului sistem devine asemenea unui iaz stagnat.
когато това стане, тази канализация се запушва и почистващото действие на цялата система става като„застояло езерце“.
Negocierile comerciale la nivel mondial au stagnat, creând subvenții dăunătoare
Разговорите за глобална търговия попаднаха в застой, което доведе до вредни субсидии
Deși unele legi au stagnat în trecut, practicieni cred că noua lege de
Въпреки че някои закони са в застой в миналото, практикуващи смятат,
Din păcate, această evoluție importantă a stagnat la 8 decembrie în cadrul Consiliului pentru sănătate.
За съжаление това съществено развитие е в застой от 8 декември в Съвета по здравеопазване.
Salariile reale au scăzut sau stagnat în Japonia, în zona de sud a Europei,
Реалните заплати падат или стагнират в Япония, южната част на еврозоната,
Foliculii mei au stagnat la 16, Dar doctorul a spus să nu vă faceți griji.
Фоликулите ми са се застояли на 16, но доктора каза да не се притесняваме.
Dezvoltarea Golem a stagnat pentru o vreme și Iordania a dat proiectul de Bruce Ashfield.
Развитие Голем си е в застой за известно време и Йордания е дал на проекта да Bruce Ashfield.
Резултати: 106, Време: 0.0673

Stagnat на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български