STATULUI RUS - превод на Български

руският държавен
statului rus
руската държава
statul rus
guvernul rus
statului rusesc
руската държавна
de stat ruse
de stat din rusia
statului rus
naţională a rusiei
publică rusă
руските държавни
statului rus
руския държавен
statului rus
rus de stat
de stat rusiei

Примери за използване на Statului rus на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne bazăm pe o acţiune similară din partea partenerilor noștri bulgari în rezolvarea problemelor legate de locaţiile ce reprezintă proprietatea statului rus în Bulgaria”, a spus Lavrov.
Разчитаме на насрещно съдействие на партньорите в решаването на съответстващи въпроси, свързани с обектите на руската държавна собственост в България“, заяви Лавров.
mai multe eforturi în contextul transformării sociale și politice a statului rus.
множество усилия в контекста на социалната и политическата трансформация на руската държава.
Ne bazăm pe o acţiune similară din partea partenerilor noștri bulgari în rezolvarea problemelor legate de locaţiile ce reprezintă proprietatea statului rus în Bulgaria”, a spus Lavrov.
Разчитаме на насрещно съдействие на партньорите в решаването на съответстващи въпроси, свързани с обектите на руската държавна собственост в България“, каза Лавров.
Această dezangajare progresivă a statului rus se înscrie într-o transformare în profunzime, de mai mulţi ani,
Постепенното оттегляне на руското държавно участие се вписва в дълбоките преобразувания на легендарния производител на стрелково оръжие,
Ne bazăm pe o acţiune similară din partea partenerilor noștri bulgari în rezolvarea problemelor legate de locaţiile ce reprezintă proprietatea statului rus în Bulgaria”, a spus Lavrov.
Разчитаме на насрещно съдействие на нашите партньори за решаване на съответните въпроси, свързани с обектите, представляващи руска държавна собственост в България“, каза Лавров.
Nu toți cetățenii statului rus știe că acum legislația actuală din Rusia prevede reglementarea tulburărilor asociate cu restul rușilor.
Не всички граждани на руската държава знае, че сега текущата руското законодателство предвижда регулирането на нарушения, свързани с останалата част от руснаците.
Având în vedere mărimea statului rus, cultivarea castraveților are loc într-o varietate de condiții climatice.
Като се има предвид големината на руската държава, отглеждането на краставици се среща в различни климатични условия.
Șeful statului rus a menționat necesitatea identificării„unor noi căi,
Главата на руската държава е отбелязал необходимостта да се търсят«нови, по-ефективни пътища да
Nu există nicio dovadă că aceste transferuri au susţinerea statului rus, însă aceste nave ruseşti oferă o linie de supravieţuire Coreei de Nord”, a afirmat cea de-a doua sursă citată.
Няма доказателства това да е подкрепяно от руската държава, но тези руски плавателни съдове осигуряват жизненоважни доставки на севернокорейците", каза той.
de ce ei ar putea să nu dorească să se vadă cu reprezentanții statului rus.
трудно да се разбере, защо те не желаят да се срещнат с представители на руската държава.
de înțeles acest lucru, de ce ei ar putea să nu dorească să se vadă cu reprezentanții statului rus.
не е толкова трудно да се разбере защо те може да не желаят да се срещат с представители на руската държава.
au aceleași drepturi în această chestiune ca și rezidenții statului rus.
имат същите права по този въпрос като жителите на руската държава.
aparținând statului rus atomice companie de energie Rosatom TVEL combustibil.
принадлежащи на Руската държава атомна енергия компания TVEL гориво Набуко.
la un nivel înalt al statului rus”, a adăugat May.
на високо ниво в руската държава“, добави още Мей.
în structurile superioare ale statului rus„.
извън ГРУ на високо равнище в руската държава".
Dovezile pe care le prezint stabilesc în mod clar responsabilitatea statului rus în moartea lui Litvinenko'.
Доказателствата, които представям, ясно установяват отговорността на руската държава за смъртта на Литвиненко".
a adăugat şeful statului rus.
заяви още руският държавен глава.
una din principalele probleme ale statului rus şi a asigurat că lupta împotriva acestor fenomene va fi una din direcţiile principale ale politicii interne.
корупцията като един от главните проблеми на руската държава и увери, че борбата с това явление ще бъде една от главните насоки във вътрешната политика.
cea mai bună atitudine nu doar față de mine ca șef al statului rus, ci și față de poporul rus, față de oameni în general.
чувствам особена топлота, доброта, и най-доброто отношение към мен не само като към глава на Руската държава, но и към руският народ като цяло.
FSB și arhivele statului rus au autorizat o echipă de cercetători să examineze oasele dictatorului, pentru prima dată din 1946 încoace.
ФСБ и руските държавни архиви упълномощиха екип от изследователи да изследват костите на диктатора за първи път от 1946 г. насам.
Резултати: 73, Време: 0.0642

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български