SUBSTANTIALA - превод на Български

значителна
semnificativ
considerabil
important
substanțial
mare
substanţial
major
substantial
notabil
съществена
esențială
semnificativă
esenţială
important
substanțială
substanţială
esentiala
vitală
majoră
fundamentală
значително
semnificativ
considerabil
important
substanțial
mare
substanţial
major
substantial
notabil
същественото
esențială
esenţial
substanțială
important
semnificativă
esential
substanţială
substantiala
съществено
semnificativ
substanțială
esențială
important
esenţială
substanţial
în mod substanțial
considerabil
fundamental
majoră
значителни
semnificativ
considerabil
important
substanțial
mare
substanţial
major
substantial
notabil
съществени
semnificative
esențiale
esenţiale
substanțiale
importante
substanţiale
majore
esentiale
fundamentale
considerabile
значителен
semnificativ
considerabil
important
substanțial
mare
substanţial
major
substantial
notabil

Примери за използване на Substantiala на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Legislatiei statului membru de resedinta, in cazul in care desfasoara o parte substantiala a activitatii sale in statul membru respectiv; sau.
Законодателството на държавата-членка по пребиваване, ако то осъществява значителна част от дейността си в тази държава-членка; или.
Integrarea sistemelor de subventii introduce o mai mare echitate in distribuirea platilor directe intre statele membre si o modificare substantiala a sistemului de plati directe.
Въвеждане на по-справедливо разпределяне на преките плащания между държавите-членки и значителна промяна на тяхното определяне.
(a) legislatiei statului membru de resedinta, in cazul in care exercita o parte substantiala a activitatii sale in statul membru respectiv.
Законодателството на държавата членка на пребиваване, ако то осъществява значителна част от дейността си в тази държава членка;
Mai multe studii asupra copiilor hipoacuzici au indicat ca expunerea la antibiotice pe baza de aminoglicozide poate conduce la pierderea substantiala a auzului intre 13- 66% dintre cazuri.
Няколко проучвания на глухи деца показват, че излагането на аминогликозидни антибиотици може да доведе до значителна загуба на слуха в 13-66% от случаите.
guvernul a realizat o reducere substantiala a deficitului de la inceputul programului,
гръцкото правителство е постигнало значително намаляване на дефицита от началото на програмата,
Daca universul este mental in natura sa substantiala, urmeaza in mod indiscutabil ca transmutatia mentala trebuie sa schimbe conditiile si fenomenele universului.
И ако Вселената е умствена в своята субстан-циална природа, то тогава логически следва, че умствените превръщания трябва да променят условията и явленията във Вселената.
Daca universul este mental in natura sa substantiala, urmeaza in mod indiscutabil ca transmutatia mentala trebuie sa schimbe conditiile si fenomenele universului.
Ако Светът е Ментален по своята субстанционална природа, от това следва че Менталната трансмутация трябва да промени условията и феномените на Света.
datele noastre arata ca Brewster mai are inca o suma substantiala de bani.
според нас Брустър все още има известно количество непохарчени пари.
Dar cei care au facut exercitii de doua si de patru ori mai mult au avut o reducere a riscului substantiala de 20, respectiv 35%.
Но пък тези, които се упражнявали по два или четири пъти повече на ден, имали по-значително намален риск- от 20% до 35%.
In plus, analiza constituie o parte substantiala a studiului de impact asupra mediului si a studiului de impact social, in care sunt implicate institutiile financiare inca de la inceput.
Освен това работата на инженерната компания е важна част от оценката върху социалната и околната среда, в която от самото начало имат участие финансовите институции.
Renovarea este considerata substantiala atunci cand costurile sale reprezinta cel putin 50% din valoarea noii cladiri.
Обновяването се счита за основно, когато разходите за него възлизат на минимум 50% от стойността на новата сграда.
Statele OPEC, conduse de sauditi, dar si Rusia au nevoie de cresterea substantiala a pretului petrolului pentru a bugetele acestor tari sa se rebalanseze.
И предвожданите от Саудитска Арабия държави от ОПЕК, и Русия имат нужда от доста по-високи цени, за да вържат държавните си бюджети.
Participarea statului care beneficiaza de asistenta internationala trebuie sa constituie o parte substantiala din resursele utilizate la fiecare program
Финансовото участие на държавата, ползваща се от международната помощ, трябва да представлява значителна част от средствата,
(6) Instalatiile de tip I care sufera o modificare substantiala raman in sfera de aplicare a Programului national,
Съществуващите инсталации, които претърпяват съществена промяна, остават в приложното поле на националния план,
au descoperit ca vitamina K2 ofera o protectie substantiala in cancerul de prostata, principala cauza de prostata in randul barbatilor.
германска изследователска група откри, че витамин К2 осигурява значителна защита срещу рака на простатата, един от най-разпространените видове рак сред мъжете в Съединените щати.
deputatii au asigurat o finantare substantiala pentru regiunile UE pentru a investi in proiectele lor de dezvoltare,
продължили повече от година, депутатите осигуриха значително финансиране за регионите на ЕС, за да могат
O parte substantiala a cantitatii de alama prelucrate aici este destinata diverselor etape de productie de la sediul Gnutti Cirillo din Lumezane si din Tiemme Raccorderie, Castegnato.
Значителна част от месинга, който се обработва тук, е предназначена да се използва в последващите етапи на производство в цеховете на Gnutti Cirillo в Лумедзане и на Tiemme Raccorderie в Кастенято.
O violare substantiala a unui tratat bilateral de cãtre una din pãrţi autoriza cealaltã parte sa invoace violarea pentru a pune capãt tratatului sau ce suspenda aplicarea lui în total
Същественото нарушение на двустранен договор от една от страните в него дава право на другата страна да се позовава на нарушението като основание за прекратяване на договора
Este in continuare necesara o consolidare substantiala a actiunilor de detectare,
Все още е необходимо значително подобряване на мерките за разкриване,
Regulile mult simplificate pentru inregistrarea transfrontaliera a automobilelor si reducerea substantiala a poverii administrative ne vor duce cu un pas mai aproape de o functionare fara sincope a pietei unice,
Със значително опростените правила за трансгранична регистрация на автомобилите и същественото намаляване на административната тежест ще направим крачка напред към гладко функциониращ единен пазар- нашата движеща сила за постигане на растеж
Резултати: 76, Време: 0.0819

Substantiala на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български