TINĂ - превод на Български

държи
ţine
comportă
ține
are
deține
poartă
păstrează
deţine
menține
ţină
кал
cal
noroi
nămol
kal
pământ
lut
mâl
murdărie
tină
namol
тина
tina
tinei
teena
ţină
pe tina
thena
калчица
tină
държат
comportă
țin
păstrează
dețin
poartă
au
deţine
mențin
tin
ţină
калта
cal
noroi
nămol
kal
pământ
lut
mâl
murdărie
tină
namol

Примери за използване на Tină на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Adam se străduieste să îsi tină sentimentele în frâu.
Адам се бореше да задържи чувствата си към Полина.
El te bate să te tină departe de stradă, ca să ajungi
Размазва те от бой за да те държи далеч от улицата,
si este de gând să mă tină ocupat pentru câteva zile.
нещо невероятно неочаквано излезе, и ще ме държи ангажирана няколко дена.
a făcut tină din scuipat şi a uns ochii orbului cu tina aceasta.“(Ioan 9, 6).
направи кал с плюнката и намаза с калта очите му;” Йоан 9:6.
mătusa Tină si vărul meu Joey.
леля ми Тина и братовчед ми Джоуи.
Cuvântul Adam se trage din„Adama“ şi înseamnă: din tină pământească, fiinţă pământească; aşa se traduce Adam.
Думата Адам иде от"Адама" и значи:"направен от земна кал".
a făcut tină din scuipat, şi a uns cu tină ochii orbului, Şi i-a zis.
направи калчица от плюнката и намаза с нея очите на слепия, и му рече.
poate să-si aducă si sora, tină Child.
Кели Клайн го праща, дали ще може да я донесе сестрата на Тина Чайлд.
încercând să-l tină sedat.
Явно го държат упоен.
a făcut tină din scuipat, şi a uns cu tină ochii orbului",
направи калчица от плюнката и намаза с нея очите на слепия". Пробвай,
I-am spus să se tină de mine. stiam că as fi putut să-l eliberez, chiar dacă am fi căzut amândoi peste bord.
Казах му"Дръж се за мен", защото знаех, че дори и двамата да паднем, ще мога да го освободя.
Îmi amintesc cum tata obişnuia să mă tină de degete… şisă mă ia la plimbarepecâmp.
Още помня как баща ми ме държеше за ръка и ме разхождаше из полето.
mai bine nu i-ai cere nimănui să îți tină banii.
може да не искате да ги помолите да държат парите ви.
asta e asa cum spui tu, am avut probleme cu familia ca să mă tină o viată-ntreagă.
е имал съм достатъчно от семейството, за да ме издържи цял живот.
Este singura care stie ce trebuie să facă ca să ne tină în viată.
Тя е единсвената, която знае какво да направи, за да ни опази живи.
O să îi fie mai usor să îti tină mâna când D-zeu o să te lovească cu lepră.
Ще му бъде по-лесно да държи ръката ти когато Господ те покоси с проказа.
Am aflat că, uh, autoritătile, probabil vor retrage toate acuzatiile împotriva ta, dar ei vor să te tină aici până când acestia pot lua legătura cu părintii tăi sau pot să-ti găsească un loc temporar.
Разбрах, че… властите вероятно ще свалят всички обвинения против теб, но ще те държат тук, докато се свържат със семейството ти или ти намерят временен дом.
a îngăduit Domnului să ungă cu tină ochii lui, dar apoi, a
позволява Господ да помаже очите му с кал, ами така помазан, веднага изпълнява заповедта
căci dau tină pentru aur şi hârb pentru piatră scumpă,
давам кал за злато, глина за скъпоценни камъни,
Şi era sâmbătă în ziua în care Iisus a făcut tină şi i-a deschis ochii.†
(А денят, в който Исус направи калта и върна зрението на слепия, беше събота.) 15
Резултати: 52, Време: 0.0648

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български