TOATE ACORDURILE - превод на Български

всички споразумения
toate acordurile
toate tratatele
toate aranjamentele
toate contractele
toate înţelegerile
всички съгласия
toate acordurile
всички акорди

Примери за използване на Toate acordurile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
insistând pentru o clauză privind libertatea religioasă în toate acordurile încheiate cu țările terțe.
настоява за клауза за свобода на вероизповеданието във всички споразумения, сключвани с трети държави.
după cum prevede clauza privind drepturile omului din toate acordurile UE cu țările terțe;
както предвижда клаузата за правата на човека, включена във всички споразумения на ЕС с трети държави;
principiul nu se referă doar la acţiunile autorităţilor publice ci se extinde şi la toate acordurile destinate să reglementeze în mod colectiv munca plătită;
този принцип е приложим не само към действията на публичните органи, но и към всички споразумения, чиято цел е колективно регламентиране на наемния труд;
la fel ca toate acordurile, vor depinde de bunăvoința
но, подобно на всички споразумения, зависи от добрата воля
Toate acordurile financiare sau contractele încheiate conform prezentului regulament prevăd controale la faţa locului din partea Comisiei şi a Curţii de Conturi,
Всяко споразумение или договор за финансиране, сключен по силата на настоящия регламент, предвижда по-специално, че Комисията и Сметната палата могат да предприемат проверки
a drepturilor omului pentru a crea un mecanism de punere în aplicare ale clauzelor referitoare la drepturile omului în toate acordurile cu țări terțe.
правата на човека, така че да създаде механизъм за задействане на клаузите за правата на човека във всички договори с трети страни.
(3) În cazul în care toate acordurile necesare pentru efectuarea transferului au fost date,
Ако всички съгласия, необходими за осъществяване на превоза са получени,
ca toate acordurile încheiate de altfel în urma reformei politiciicomune a pescuitului:
както и във всички споразумения, сключени след реформата на общата политика в областта нарибарството,
exploatarea unui proiect de catre tarile semnatare; toate acordurile vor fi comunicate Comisiei, care va consulta
експлоатация на проект от страните по споразумението; Комисията се уведомява за всички споразумения и може да се консултира с Консултативния комитет за обществени поръчки,
(ii) toate acordurile sau alte mecanisme să fie instaurate
(ii) всички споразумения или други разпоредби са уместни,
Comisia dispune de toate instrumentele necesare pentru a garanta respectarea tuturor acordurilor.
Комисията разполага с всички инструменти, за да гарантира, че всички договорености биват спазвани.
Acesta este tot acordul dintre parti cu referire la folosirea site-ului nostru.
Това е цялото споразумение между страните във връзка с използването на Уебсайта.
A citit tot acordul beneficiarului înainte să cumpere melodia.
Чете цялото съгласие в iTunes преди да купи.
Articolul 53 din Acordul privind SEE se aplică tuturor acordurilor care pot afecta în mod semnificativ comerțul dintre statele SEE.
Член 53 от Споразумението за ЕИП се прилага по отношение на всички споразумения, които могат да засегнат осезаемо търговията между държавите от ЕИП.
includerea sistematică a acestuia în cadrul tuturor acordurilor Uniunii Europene.
систематичното му присъствие във всички споразумения на Европейския съюз.
Castle-Moscheea, Bedesten(Market-loc), abație din Sultan Aksebe, toate acord….
Castle-джамия, Безистенът(Тържище), абатство на султан Aksebe, всички съгласие….
dar, cu bunăvoinţa tuturor, acordul a fost finalizat.
с добрата воля на всички, споразумението бе финализирано.
dar, cu bunavointa tuturor, acordul a fost finalizat.
с добрата воля на всички, споразумението бе финализирано.
Mai recomand o scurtă practică zilnică, de revocare a tuturor acordurilor de a trăi o viaţă dificilă,
Препоръчвам също така кратка ежедневна практика по анулиране на всички споразумения за изживяването на трудности,
acesta urmează să intre în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni de după notificarea finală privind depunerea instrumentelor de ratificare sau aprobare a tuturor acordurilor menţionate în acel articol.
сила на първия ден от втория месец, следващ последното нотифициране за депозирането на ратификационните инструменти или одобрението на всички споразумения, изброени в посочения член.
Резултати: 86, Време: 0.0405

Toate acordurile на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български