TOT CEEA CE FACEM - превод на Български

всичко което правим

Примери за използване на Tot ceea ce facem на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Suntem la o cotă de piaţă de 50% în aproape tot ceea ce facem.
Имаме 50% пазарен дял в почти всичко, което произвеждаме.
La Cass, aplicăm o abordare globală a tot ceea ce facem.
В"Кас" прилагаме глобален подход към всичко, което правим.
Iată de ce trebuie să fim atenţi în tot ceea ce facem.
Поради това ние трябва да сме много внимателни във всичко, което вършим.
Ei sunt de fapt garanția a tot ceea ce facem!
Той е като гарант на всичко това, което правим.
Aceste valori stau la baza a tot ceea ce facem.
Тези ценности предопределят всичко, с което се занимаваме.
Dorința de a face lucrurile mai bine stă la baza a tot ceea ce facem.
Желанието да правим нещата по-добре стои зад всичко, което правим.
A fi slujitori ai slavei lui Dumnezeu în tot ceea ce facem este criteriul decisiv pentru acțiunile noastre,
Да служим на Божията слава във всичко което правим, е решаващия критерий за нашето действие,
Trav m-a întrebat dacă eu credeam că există o problemă că tot ceea ce facem noi în weekend e să stăm
Травис ме попита дали смятам за проблем, че всичко което правим през уикенда е да се размотаваме
Tot ceea ce facem, Dan-o. Cel putin pentru mine, toata viata mea se rezuma la cele 20 de secunde în fata arbitrilor care îmi pot da aurul.
Всичко което правя… целия ми живот работя за това, да успея да се задържа тези 20 секунди пред съдята, за да ми даде златото.
Tot ceea ce facem, chiar si hainele pe care le purtam,
Всичко което правим, дори и дрехите които носим, e съзнателен,
Motto-ul nostru- tot ceea ce facem, facem pentru clienții noștri,
Нашето мото е -Всичко, което правим, го правим за нашите клиенти
Tot ceea ce facem in partea stanga a semnului egal,
Всичко, което правя в лявата страна, трябва да направя
Tot ceea ce facem este conceput pentru a pregăti studenții atât cu cunoștințele academice,
Всичко, което прави университетът, е предназначено да подготви студентите с академични знания
În cele din urmă, tot ceea ce facem în viață trebuie să fie spre folosul oamenilor.
Така че всичко, което ще правим, в крайна сметка трябва да носи полза на хората.
Motto-ul nostru- tot ceea ce facem, facem pentru clienții noștri,
Нашето мото- всичко, което правим, го правим за нашите клиенти,
În tot ceea ce facem, trebuie să păstrăm o relaţie creştinească unul cu altul.
Във всичко, което вършим, трябва да поддържаме христоподобно отношение един към друг.
La urma urmei, tot ceea ce facem nu pentru corp, ci pentru suflet.
В крайна сметка, всичко, което правим ние не за тялото, но и за душата.
Cred că în tot ceea ce facem este foarte important să nu uităm acest principiu fundamental foarte simplu.
Считам, че във всичко, което вършим, наистина е важно да не забравяме този много обикновен основен принцип.
Conceptul care trebuie sa ramana in centrul a tot ceea ce facem aici, la Volvo, este prin urmare SIGURANTA".
Затова водещият принцип зад всичко, което правим във Volvo, е и трябва да остане безопасността.“.
În orice împrejurare, noi alegem tot ceea ce facem, inclusiv nefericirea pe care o trăim.
При всички житейски ситуации, неизменно избираме сами всичко, което вършим, включително и нещастието, което изпитваме.
Резултати: 392, Време: 0.0531

Tot ceea ce facem на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български