UN SEMN AL - превод на Български

признак на
un semn de
simptom al
semne de
o dovadă de
caracteristică a
un indicator al
un indiciu al
atribut al
знак
un semn
caracter
marca
un indiciu
simbol
semnal
un indicator
personaj
символ на
un simbol al
un semn al
simbolică a
o emblemă a
un far de
симптом на
un simptom al
un semn al
белег на
o cicatrice pe
un semn pe
cicatrice pe
intepatura in
amprenta asupra
simbol al
un indiciu al
cicatricea de pe
знамение на
un semn al
проява на
o manifestare a
o dovadă de
un act de
o expresie a
un semn de
un gest de
o demonstraţie de
afișarea de
o formă de
un exerciţiu de
израз на
o expresie a
o manifestare a
semn de
exprimare a
un gest de
o dovadă de
simbol al
o reflectare a
expresie a
признаци на
un semn de
simptom al
semne de
o dovadă de
caracteristică a
un indicator al
un indiciu al
atribut al

Примери за използване на Un semn al на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
E un semn al păcii.
Това е символ на мира.
Și într-un stadiu incipient de dezvoltare o persoană nu simte nici un semn al bolii.
И в ранен стадий на развитие човек не изпитва признаци на заболяването.
Un semn al dragostei tale,
Символ на любовта ти, която мислеше,
Adesea la femei, nu există nici un semn al bolii deloc.
Често жените изобщо нямат признаци на заболяването.
Tatăl meu îţi trimite asta, ca un semn al bunelor sale intenţii.
Баща ми ти изпраща и това, като символ на добрата му воля.
Acesta ar putea fi un semn al depresiei.
Това може да са признаци на депресия.
va rãmâne întotdeauna un semn al Atotputernicului.
ще остане завинаги символ на Всемогъщия.
Această porcărie de"meci în cuşcă" este un semn al apocalipsei.
Тези мачове са знамения на Апокалипсиса.
Un semn al vremurilor.
Знакът на времето.
Un semn al vinovatiei mele, ca si Cain.
В знак за вината ми, също като Каин.
Nu e un semn al ghinionului, ci al transformării.
Не е предвестник на лоша участ, а на промяна.
Acceptă Ordinul Garter ca un semn al stimei mele, vere.".
Приемете Ордена на жартиерата в знак на уважение, братовчеде.".
Acesta poate fi considerat un semn al oncologiei în prezența primelor două simptome.
Тя може да се счита за признак на онкологията при наличие на първите два симптома.
Considerau asta un semn al puterii.
Те приемаха това като израз на сила.
Racul este un semn al casei şi inimii,
Ракът е знакът на дома и здравето,
Pare a fi un semn al unui trib.
Прилича на знак на племе.
Deci e un semn al sunnitilor?
Знакът на племето Суни ли е?
E un semn al lui Lucifer.
Това е знакът на Луцифер.
Acesta poate fi un semn al sângerării care a început după operație.
Това може да е доказателство за кървене, което е започнало след операцията.
Consideraţi-l un semn al aprecierii mele.
Приемете го като знак на уважение.
Резултати: 1090, Време: 0.1037

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български