UNDE OAMENII - превод на Български

където хората
unde oamenii
unde persoane
където човек
unde omul
unde o persoană
unde un bărbat
където хора
unde oamenii
unde persoane
където мъжете
unde bărbaţii
unde bărbații
unde barbatii
unde oamenii

Примери за използване на Unde oamenii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Matematica… singurul loc unde oamenii pot cumpăra 60 de pepeni și nimeni nu-i intreaba nimic.
Сборникът по математика е единственото място, където човек може да си купи 70 дини и никой да не го пита за какво са му.
Un loc unde oamenii ca tine, oameni buni,
Място, където хора като теб, са заключени тук,
aceasta piramidă a fost o dată un loc unde oamenii intrau în contact cu zeii.
тази пирамида някога е била място, където човек се е свързвал с боговете.
TheZone conduce o oră de kick-loterie, unde oamenii sunt conectati pe chat vor fi alese pentru a fi dat la întâ….
TheZone работи почасово ритник-лотария, където хора в чата ще бъдат избрани на случаен принцип да бъде изритан.
Avem dreptul de a trăi într-o lume unde oamenii ca noi si cei pe care îi iubim sunt sigure, Ester.
Ти имаш правото да живееш в свят, където хора като нас и тези, които обичаме. са в безопасност, Естер.
Wall Street este singurul loc unde oamenii vin la volanul unui Rolls Royce pentru a primi sfaturi de la cei care circulă cu metroul“.
Wall Street е единственото място, където хора, идват с Rolls Royce, за да получат съвет от тези, които вземат метрото.".
A: Sunt orase in Anglia unde oamenii care NU au fost vaccinati NU au facut variola.
О: Имаше градове в Англия, където хора, които не са били ваксинирани, не прихванаха едра шарка.
Mai presus de toate, Toulouse este un loc unde oamenii ştiu cum să se bucure de viaţă.
Преди всичко Тулуза е място, където хора знаят как да се забавлява.
Un loc unde oamenii te îmbraci și bat la usi, cere bomboane.
място където хора се маскират и чукат на чуждите врати да искат бонбони.
Un oraş internaţional unde oamenii din toate ţările trăiau şi munceau.
интернационален град, където хора от всички краища на света работят и живеят.
A lăsat în urmă visul unui Orient Mijlociu unit, unde oamenii de credințe diferite pot trăi împreună.
След нея остава мечтата за един обединен Близък Изток, за място, където хора с различни вярвания могат да съжителстват заедно.
Nu, marea piatră plată, unde oamenii merg în coconi uriaşi de metal.
Не, големия плосък камък, където човеците се возят в огромните си метални какавиди.
La o înălţime unde oamenii ameţesc doar să stea… el merge pe bicicletă cu spatele.
На височини, където на хората би им се завило свят, той караше колело назад.
Noi am venit din Provincia Hebei, unde oamenii si dargonii au trait in pace.
Не търсим удобство. Идваме от малка страна, кадето хората и драконите живели в мир.
Ziua alegerilor în Hazzard, unde oamenii sunt aşteptaţi să vină devreme
Изборен ден в Хазард, където гражданите очакват да гласуват рано
Site-ul nostru conţine și o hartă interactivă, unde oamenii pot afla ce activităţi sunt organizate în fiecare oraș.
Уебсайтът съдържа също интерактивна карта, от която хората могат да разберат какви дейности се организират във всеки град.
Au fost cazuri în America de Sud, unde oamenii sau trezit bătuţi măr,
Има случаи в Южна Америка, къде хора се събуждат направени на пихтия,
I-uh-am gândit, unde oamenii continua televizoare,
Трябваше да мисля, къде хората държат свойте телевизори,
Aici e un sit unde oamenii postează puncte de vedere despre criminal.
Ето уеб сайт, на който хората могат да постват техните наблюдения за Надсмиващия се на Маями.
E o lume perfectă pentru mine, unde oamenii îşi arata sentimentele
За мен е като мечтан свят, в който хората говорят за своите чувства
Резултати: 500, Време: 0.1566

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български