UNUI PRINCIPIU - превод на Български

принцип
principiu
general
bază
принципа
principiu
general
bază
принципите
principiu
general
bază

Примери за използване на Unui principiu на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reformularea taxei auto conform unui principiu bazat pe emisiile de CO2 este un subiect impus de Comisie de ceva timp şi mă întristează faptul
Преструктурирането на данъка върху превозните средства на базата на принципа на емисиите на CO2 е нещо, за което Комисията приканва от известно време насам,
Metodă de măsurare de referinţă" reprezintă desemnarea unui principiu de măsurare sau o descriere succintă a unei proceduri de determinare a valorii parametrilor enunţaţi în anexa I la prezenta directivă.
Сравнителен метод за измерване" е посочването на принцип за измерване или кратко описание на процедура за определяне на стойността на параметрите, посочени в Приложение І към настоящата директива.
În ceea ce privește eventuala încălcare a unui principiu general al dreptului Uniunii prin articolul 10 alineatul(6)
Що се отнася до евентуалното нарушение на общ принцип на правото на Съюза от страна на член 10,
încălcarea articolului 5 din Directiva 89/104 reproșată Sofiyski gradski sad în decizia din 11 ianuarie 2010 poate fi considerată o încălcare a unui principiu fundamental al dreptului Uniunii.
Софийският градски съд с оглед на решението му от 11 януари 2010 г., трудно може да се разглежда като нарушение на основен принцип на правото на Съюза.
În acest context, Curtea a recunoscut existența unui principiu al nediscriminării în funcție de vârstă care trebuie să fie considerat ca principiu general al dreptului Uniunii,
В този контекст Съдът е признал съществуването на принципа на недопускане на дискриминация, основана на възраст, който трябва да се разглежда като общ принцип на правото на Съюза
Curtea a recunoscut, în acest context, existența unui principiu al nediscriminării pe motive de vârstă care trebuie considerat un principiu general al dreptului Uniunii(a se vedea în acest sens Hotărârea Mangold,
В този контекст Съдът е признал съществуването на принципа на недопускане на дискриминация, основана на възраст, който трябва да се разглежда като общ принцип на правото на Съюза(вж. в този смисъл Решение по дело Mangold,
GEFCO s-a dedicat respectării unui principiu al precauției vis-a-vis de riscurile de mediu,
GEFCO се ангажира с прилагането на принципа на предпазливост към рисковете за околната среда,
Or, Corte costituzionale(Curtea Constituțională) a afirmat deja că numai„nucleuldur” al unui principiu fundamental poate justifica declanșarea așa‑numitei proceduri a„contralimitelor”,
Corte costituzionale(Конституционен съд) обаче вече е постановил, че само„твърдото ядро“ на определен основен принцип може да обоснове започването на т. нар. процедура за„насрещните граници“,
UE, care se îndreaptă către o piaţă comună a energiei prin punerea în aplicare a unui principiu de solidaritate energetică,
ЕС, който с въвеждането на принципа на енергийна солидарност се насочва към общ енергиен пазар,
dat fiind că, în temeiul unui principiu de drept internațional(40), un stat nu poate să refuze propriilor resortisanți dreptul de a avea acces pe teritoriul său
при положение че по силата на принцип на международното право(40) държава не може да отказва на собствените си граждани да влизат на нейната територия
dat fiind că, în temeiul unui principiu de drept internațional(40), un stat nu poate să refuze propriilor resortisanți dreptul de a avea acces pe teritoriul său
след като по силата на принцип на международното право държава членка не може да откаже на собствените си граждани правото да влязат на нейната територия
ședere pe teritoriul statelor membre de către cetățenii Uniunii, nu are vocația de a reglementa șederea cetățenilor Uniunii în statul membru ai cărui resortisanți sunt din moment ce aceștia beneficiază acolo de un drept de ședere necondiționat în temeiul unui principiu de drept internațional.
гражданите на Съюза свободно да се движат и пребивават на територията на държавите членки, няма как да урежда пребиваването на гражданите на Съюза в държавата членка, на която са граждани, защото по силата на принцип на международното право те имат безусловно право на пребиваване там.
trebuie să evităm contaminarea unui principiu important, a unei instituții importante de mare valoare umanitară,
не трябва да се осквернява важният принцип, важната институция с такава голяма хуманитарна стойност,
Nu ai nici măcar un principiu în afaceri?
И бизнес етика ли нямаш?
E un principiu.
Въпросът е принципен.
Un principiu de baze este solidaritatea.
Основният принцип е принципът на съпричастност.
E un principiu universal.
Това е универсално правило.
Earl, karma este un principiu complex al Budismului.
Ърл, кармата е сложна будистка система от правила.
Este un principiu științific.
Това е научно правило.
E un principiu pe care-l puteţi verifica în viaţa dv.
Това е закон, който може да проверите в живота.
Резултати: 55, Време: 0.0491

Unui principiu на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български