VOR DUCE LA - превод на Български

ще доведат до
să conducă la
să ducă la
ще водят до
vor duce la
ще доведе до
să conducă la
să ducă la
va aduce la
va rezulta în
биха довели до
ar duce la
ar conduce la
vor duce la

Примери за използване на Vor duce la на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Datoriile neplatite vor duce la falimentele bancilor,
Неплатеният дълг ще доведе до фалит банките,
noului sistem bancar si financiar si noilor politici radicale care vor duce la pacea mondiala, dezarmarea generala si la sfarsitul manipularii distructive a globului vostru.
до опрощаване на дългове, нова банкова и финансова система и радикални нови политики, които ще доведат до световен мир, всеобщо разоръжаване, както и края на разрушителното манипулиране на вашия свят.
a facilitat formarea punctelor de vedere contradictorii, care vor duce la izbucnirea războiului civil,
от северните щати и малко или много спомага за оформянето на мнението, което ще доведе до гражданската война,
Bulgaria a unor criterii suplimentare celor din Tratatul de la Schengen vor duce la erodarea unității europene.
България на допълнителни критерии освен тези в Шенгенското споразумение, ще доведе до подкопаване на европейското единство.
a facilitat formarea punctelor de vedere contradictorii, care vor duce la izbucnirea razboiului civil,
от северните щати и малко или много спомага за оформянето на мнението, което ще доведе до гражданската война,
printre mulți adversari în ultima serie va rula pe cei care au nevoie să fie protejate și lovit pe acestea vor duce la stres și de panică în rândul echipajului.
сред много противници в последната серия ще се пуска тези, които трябва да бъдат защитени и удари върху тях ще доведе до стрес и паника сред екипажа.
Consiliul să investigheze dacă aceste reduceri vor duce la încălcarea angajamentelor făcute în Directiva privind siguranța generală a produselor în ceea ce privește alocarea eficientă a resurselor,
Съветът да проучат дали тези съкращения ще доведат до нарушаване на поетите ангажименти в Директивата относно общата безопасност на продуктите във връзка с ефективните ресурси
Ia notă de faptul că noile norme de cabotaj vor consolida piața unică și vor duce la scăderea numărului de încălcări ale legii,
Отбелязва, че новите разпоредби относно каботажа укрепват единния пазар, като същевременно ще доведат до намаляване на нарушенията, ще улеснят контрола
evoluţiile din această săptămână vor duce la o serie de evenimente care vor culmina cu faptul
развитието тази седмица ще доведе до поредица от събития, а кулминацията ще е
In mod particular, folosirea termenilor numiti"f-bomb" si"c-bomb" ca fiind similari cu termenii ofensivi, vor duce la penalizarea jucatorului daca acestea sunt directe la
В частност, използването на така наречените"f-bomb" и"c-bomb", както и производни на тези и подобни обидни термини, ще доведат до наказание на заяждащия се играч,
cu o notificare mai mică de 10 zile înainte de sosirea planificată, vor duce la pierderea taxei inițiale de plasare(adică studenții trebuie să plătească oa doua taxă de plasare)
забавянето на пристигането по-голямо от една седмица, с предизвестие по-малко от 10 дни преди насроченото пристигане, ще доведе до загуба на първоначалната такса за настаняване(т. е. студентите трябва да платят втора такса за настаняване)
sunt ultimele resurse rămase. Astea vor duce la războaie. Războaie regionale,
от малкото останали средства ще доведат до регионални войни,
producătorii sunt principalul punct de plecare pentru consolidarea unor regimuri de răspundere care vor duce la o mai bună calitate a produselor
производителите са ключовата отправна точка за затягането на режимите на отговорност, което ще доведе до по-добро качество на продуктите
Cel mai bine este să indicați ce acțiuni ale copilului vor duce la consecințele(neascultarea în parc- revenirea la domiciliu,
Най-добре е да се посочи кои действия на детето ще доведат до какви последствия(неподчинение в парка- да се върне у дома,
Credeam că aceste lucruri vor duce la ceea ce numim„Biopsie ADN”. Înainte de a te trata de cancer,
Ние мислим, че в крайна сметка, това ще доведе до това, което ние наричаме,"ДНК биопсия". Преди да ви лекуват при рак,
Deși noile norme privind vânzările de bunuri online vor duce la anumite costuri punctuale de adaptare pentru întreprinderile care efectuează vânzări online,
Въпреки че новите правила относно онлайн продажбите на стоки ще доведат до някои еднократни разходи за адаптиране за търговците,
întrucât investițiile în infrastructura de transport vor duce la crearea de noi locuri de muncă,
инвестирането в транспортна инфраструктура ще доведе до създаването на нови работни места,
abilitățile tale de gândire critică vor duce la mari succese.
вашите способности за критическо мислене ще доведат до големи успехи.
atunci vom organiza un referendum in Austria, pentru ca toate astea vor duce la schimbarea Constitutiei",
съюзът ще се управлява като държава- тогава ще трябва да проведем референдум в Австрия, защото това ще доведе до конституционна промяна",
Dezvoltarea umană și programul de licență în domeniul științelor familiei de la Universitatea de Stat din Kansas oferă studenților licențiat o bază solidă de cursuri și experiențe care vor duce la o abundență de oportunități de a lucra cu oameni de toate vârstele într-o mare varietate de setări.
Програмата за човешко развитие и семейна наука за бакалавърска степен в Канзас държавен университет предоставя на студентите силна основа на курсове и опит, които ще доведат до изобилие от възможности за работа с хора от всички възрасти в голямо разнообразие от условия.
Резултати: 210, Време: 0.0679

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български