VOR EXISTA CONSECINŢE - превод на Български

ще има последствия
vor fi consecinţe
vor exista consecinţe
va avea consecinţe
vor fi repercusiuni
vor exista consecințe
vor fi consecinte
va avea consecințe
vor exista consecinte
va avea repercusiuni
vor fi consecințe
ще има последици
vor fi consecinţe
vor exista consecinţe
vor exista consecințe
va avea consecinţe
va avea consecințe
vor exista repercusiuni
vor fi consecinte
vor exista consecinte

Примери за използване на Vor exista consecinţe на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a avertizat Statele Unite că vor exista consecinţe dacă nu vor opri"măsurile greşite",….
долара и предупреди САЩ, че ще има последствия, ако не прекрати своите„грешни действия“.
Aşteptăm ca acest acord constrângător din punct de vedere juridic să fie onorat, iar dacă nu va fi cazul vor exista consecinţe grave', a avertizat Jeremy Hunt marţi la Belfast în cursul unui eveniment de campanie pentru desemnarea viitorului şef al Partidului Conservator.
Очакваме едно правно обвързващо споразумение да се спазва и ако не е така, ще има сериозни последици", заяви Хънт на проява в Белфаст от кампанията за определяне на бъдещия лидер на Консервативната партия.
Vor exista consecinţe.".
Ще си има последствия".
Logan, vor exista consecinţe.
Логън, сега ще има последствия.
Nu cred că vor exista consecinţe.
Аз не мисля, че ще има някакви последствия.
Numai că există şi vor exista consecinţe.
Това има и ще има последствия.
Credeai că nu vor exista consecinţe?
Да не мислиш, че ще остане без последствия?!
Te-am avertizat că vor exista consecinţe.
Казах ти, че ще има последствия.
Vrăjitoarele au avertizat că vor exista consecinţe.
Вещиците казаха, че ще има последствия.
Indiferent de calea aleasă, vor exista consecinţe.
Независимо кой път поемеш, ще има последствия.
Dar nu promit că nu vor exista consecinţe.
Но най-вероятно ще има последствия за вас.
Nu ţi-am spus că vor exista consecinţe?
Предупредих ли те, че ще има последствия?
Dacă întârziem la ceremonie…- vor exista consecinţe grave.
Ако закъснеем за церемонията, ще има дълготрайни последствия.
Dacă mai faci asta, promit că vor exista consecinţe.
Ако още веднъж го направиш, ще има последствия.
Iranul AVERTIZEAZĂ SUA“Vor exista consecinţe dure pentru Casa Albă”.
Иран пък заяви, че военна интервенция от страна на САЩ ще има"изключително тежки последици“ за Белия дом.
Încălcarea acestei înţelegeri e o violare a secretului informaţiilor şi vor exista consecinţe severe.
Всяко нарушение на това разбиране… е нарушение на изолираната информация… и ще има тежки последици.
Mi-a spus clar că dacă reuşeşti să-l dai de gol, vor exista consecinţe.
Каза, че ако го разобличите, ще има последствия.
altfel… vor exista consecinţe, severe.
В противен случай… ще има тежки последици.
Dacă aflu că astea-s bălării, vor exista consecinţe grave, care vă pot încheia cariera.
Ако разбера, че ме будалкате, ще има сериозни последствия и с кариерата ви ще бъде свършено.
Dacă există prea multe stres cauze, vor exista consecinţe pe termen lung asupra sănătăţii dumneavoastră fizice şi mentale.
Ако има твърде много причини стрес, ще има дълготрайни последствия върху физическото и психическото си здраве.
Резултати: 102, Време: 0.0524

Vor exista consecinţe на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български