VOR MURI DE - превод на Български

ще умрат от
să moară de
moare de
ще измрат от
vor muri de
să moară de
ще умират от
vor muri de
ще умре от
să moară de
moare de
умират от
mor de
mor din cauza
pier de
decedează din cauza
de moarte
morţi de
moara din cauza
ще примират от

Примери за използване на Vor muri de на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Iar oamenii vor muri de frică şi de aşteptarea celor ce au să vină peste lume,
Човеците ще примират от страх и от очакване на онова, което ще постигне света,
al-Qaeda și alți teroriști vor muri de râs când vor afla
други терористи почти ще умрат от смях като разберат, че противопожарната служба
Voi lovi pe locuitorii cetăţii acesteia, atît oameni cît şi dobitoace, şi vor muri de o ciumă grozavă.'.
Ще поразя жителите на тоя град, и човек и животно; и ще измрат от голям мор.
iar supraviețuitorul și cel rămas vor muri de foamete.
е оцелял, ще умре от глад.
Plantele de acvariu își vor lua pur și simplu toată hrana, iar algele vor muri de foame.
Аквариумните растения просто ще вземат цялата си храна и водораслите ще умрат от глад.
sãtenii vor muri de foame.
хората ще измрат от глад.
ca principală sursă de hrană fără algă pur și simplu vor muri de foame.
са основният източник на храна и без морска трева те просто ще умрат от глад.
cât şi pe animale- şi vor muri de o molimă cumplită.
човек и животно; и ще измрат от голям мор.
atunci 24 de oameni vor muri de cancer.
то 24 души ще умрат от рак.
jumătate din păsările, din tundra arctică vor muri de foame?
половината от птиците в арктическата тундра ще умрат от глад?
Şi dacă setea ta e mai importantă că viata lor… atunci nu mai macină. Ei vor muri de foame.
И ако твоята жажда е по важни от живота на онези затворници… след като се освободиш от тази жестокост. Те ще умрат от глад.
Văduva Jenckins are grijă de fiul ei, dar dacă nu lucrează, vor muri de foame.
Вдовицата Дженкинс се грижи за сина й, но без работа ще умрат от глад.
Cu cât întârzierea este mai lungă, cu atât mai multe microorganisme anaerobe vor muri de contactul cu aerul.
Колкото по-дълго забавянето, толкова по-анаеробни микроорганизми ще умрат от контакт с въздуха.
se preconizează că 1,3 milioane de persoane din UE vor muri de cancer în 2013.
3 милиона души в целия ЕС ще починат от рак през 2013 г.
iar soţia şi copiii tăi vor muri de foame într-un şanţ!
жена ти и децата ти ще умрат от глад на улицата!
Într-adevăr butaşii care au avut nenorocul să germineze într-un sol fără ciuperci probabil vor muri de foame.
Даже фиданките, които имат лошия късмет да поникнат на почва без гъби, вероятно са обречени на смърт.
aproximativ 450 de bărbaţi vor muri de cancer la sân.
през 2008 година някъде около 450 мъже в околността умряха от рак на гърдата.
anul acesta, oamenii vor muri de afecțiuni cardiovasculare.
тази година ще умрат от сърдечна болест повече американци от когато и да било.
Înainte de trecerea a mai multe generații, oamenii vor muri de boli cardio-vasculare
След няколко поколения хората ще умират от сърдечно-съдови болести
iar iepurii care nu sunt buni la asta vor fi mâncați sau vor muri de foame.
които не могат да вземат правилното решение ще бъдат изядени или ще умрат от глад.
Резултати: 81, Време: 0.0689

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български