да разбера
anlamaya
öğrenmek
bilmek
bulmaya
çözmeye
anlarım
bilemeyeceğim
fark
duymak разбирам
anlayabiliyorum
fark
anlıyorum
biliyorum
anlarım
bilirim
bilmiyorum е да се каже
söylemek
demek
anlamak
anlatmak
demesi
ifade etmek разбираеми
anlaşılır
anlamak означава
demek
anlamı
anlamına gelir
anlama geliyor
anlama geldiğini
ifade да проумея
anlamaya
çözmeye
idrak да разбереш
anlamaya
öğrenmek
bilmek
bulmaya
çözmeye
anlarım
bilemeyeceğim
fark
duymak да разберем
anlamaya
öğrenmek
bilmek
bulmaya
çözmeye
anlarım
bilemeyeceğim
fark
duymak да разберете
anlamaya
öğrenmek
bilmek
bulmaya
çözmeye
anlarım
bilemeyeceğim
fark
duymak разбират
anlayabiliyorum
fark
anlıyorum
biliyorum
anlarım
bilirim
bilmiyorum разбираш
anlayabiliyorum
fark
anlıyorum
biliyorum
anlarım
bilirim
bilmiyorum разбира
anlayabiliyorum
fark
anlıyorum
biliyorum
anlarım
bilirim
bilmiyorum
Anlamak zorundasın. Ayrılmıştık. Çünkü ben beraber olmak istiyordum.Трябва да разберете , че се разделихме, защото аз исках да го правим. Ivy, anlamak zorundasın. Senin güvenliğin bizim için en önemli şey. Айви, трябва да разбереш , че безопасността ти е най-важното нещо за нас. Bu kitabı yazdım çünkü hayatı anlamak istiyorum. Написах тази книга, защото исках да проумея живота. Bunu anlamak için Unfriend Notify uygulaması size yardımcı oluyor. Информацията на Make Use Of ще ви помогне да разберете това.
Percyi anlamak istiyorsan eğer, bilmen gereken tek bir şey var. Ако искаш да разбереш Пърси, трябва да знаеш едно нещо. kullanımı kolay ve anlamak olacaktır. Gücümün sırf olayların nasıl işlediğini anlamak olmadığının farkında değilsin. Ти не го осъзнаваш… Аз не просто разбирам как работят разни неща. Anneleri anlamak çok zor. Başladığında anlamak zorundasın. Farklı bir dünyaydi. Трябва да разберете , че когато тя започна бизнеса, светът беше различен. ama anlamak zorundasın, bu planın bir parçasıydı. но трябва да разбереш , това е част от план. Bilimsel metotlar insan davranışını anlamak için kullanılabilir. Научните методи могат да се използват за разбиране на човешкото поведение. Gücüm sırf olayların nasıl işlediğini anlamak değil. Аз не просто разбирам как работят разни неща. Neden anlamak istemiyorsun, Amar! Немците трудно го разбират . İnsanlar hakkında anlamak gereken en önemli şey bu olabilir. Това е най-важното нещо, което трябва да разберете за хората. Ama anlamak zorundasın, beni ailemi öldürmekle tehdit etti nerede yaşadıklarını biliyordu. Но трябва да разбереш , тя-тя заплашваше да убие семейството ми, знаеше къде живеят. Bazı şeyleri anlamak için daha küçüksün. Не си достатъчно голям, за да разбираш определени неща. Şoförleri anlamak ve tüm ortak dillerde konuşuyoruz. Телохранители, разбират и говорят на всички общи езици. Lütfen, anlamak zorundasınız, kötü bir insan değilim. Моля ви, трябва да разберете , аз не съм лош човек.
Покажете още примери
Резултати: 1169 ,
Време: 0.0944