AYNI - превод на Български

точно
tam olarak
hemen
i̇şte
aynen
tıpkı
aynı
kesinlikle
evet
doğru
benim
същото
aynı
aynını
ayni
şeyi
aynen
benzer
tıpkı
еднакви
aynı
eşit
benzer
benziyoruz
özdeş
също
de
da
ayrıca
aynı
tıpkı
aynen
същата
aynı
ayni
същият
aynı
ayni
benzer
aynen
tıpkı
същия
aynı
benzer
ayni
вещни
един и същ
aynı
ayni

Примери за използване на Ayni на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Adin Amberdi, ayni alarm gibi.
Твоето име беше Амбър, точно както аларма.
Sayiyi yer degistirip ayni cevaba varabilir misin?
Можем ли да разменим двете числа и да получим същия отговор?
Ve ayni surec dogu Afrikadaki sivil toplum orgutleriyle uygulaniyor.
И същият процес тъкмо започва с неправителствени организации в източна Африка.
Tesadufen ayni pozisyona.
Лом на същата длъжност.
simdi bir hicim! Ayni Phil Collins gibi.
сега съм едно нищо, точно както Фил колинс.
Sanayici de ayni görüsteydi.
И ландшафтният архитект видя същото.
Ayni sehirde bu olcude iki adet fabrika var.
При всяка смяна… в същия град има две фабрики от този мащаб.
Sen ayni insan degilsin.
Ти не си същият човек.
Ayni mezbahada calismislar!
Същата кланица!
Ilk erkek arkadasin üc yil önce, ayni zamanda amcan felc oldu.
Първият ти приятел умира преди 3 г., точно когато чичо ти се парализира.
Her zamanki gibi ayni dimi?
Както винаги, същото нали?
Ayni ritüel mi?
Ритуалът същият ли е?
Onun da ayni sekilde hissedip hissetmedigini bilmiyorum.
Дори не знам дали той се чувства по същия начин.
Bir yıl boyunca ayni gizli simkartı kullandın.
А си използвала същата тайна карта цяла година.
Bu arada Hitler geldiğinde[ MIT Enstitü Profesörü] Almanyada ayni şey oldu.
Между другото, когато Хитлер дойде в Германия, там се случи същото.
Ayni olay hidroelektrikte de var.
Същия проблем го има и с хидроизолацията.
Seninkiyle neredeyse ayni gibi….
Почти същата като вашата.
Ayni kod degil mi?
Не е същият код ли?
Bense buradayim. Her seyin ayni oldugu yerde.
А аз съм тук, където всичко си е същото.
Ayni sekilde iki kez ölebilirsin.
И ще умреш по същия начин отново.
Резултати: 198, Време: 0.1185

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български