BINLERCE DEFA - превод на Български

хиляди пъти
binlerce kez
bin kere
bin kez
bin defa
binlerce defa
yüzlerce kez
binlerce kere
bin kat
milyonlarca kez
binlerce kat
милион пъти
milyonlarca kez
milyon kere
milyon kez
milyonlarca defa
milyon defa
milyon kat
milyonlarca kat
yüzlerce kez
binlerce defa
bin defa
хиляда пъти
binlerce kez
bin kere
bin defa
bin kez
bin kat
binlerce defa
binlerce kere
yüzlerce kez
yüz kere
yüz kat
стотици пъти
yüzlerce kez
yüz kere
yüzlerce defa
yüz kez
binlerce kez
yüz defa
yüzlerce kere
yüzlerce kat
yüz katı
bin defa
сто пъти
yüz kere
yüzlerce kez
yüz defa
yüz kez
yüz kat
binlerce kez
bin kez
bin defa
yüzlerce defa
yüzlerce kat
1000 пъти
1000 kat
bin kere
1000 defa
1000 kez

Примери за използване на Binlerce defa на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
bütün filmlerinizi binlerce defa seyrettim.
съм гледал всичките ви филми по хиляда пъти.
Ve bu her yil binlerce defa olur.
Всичко това се случва по няколко хиляди пъти всяка година.
Muhtemelen binlerce defa.
вероятно няколко хиляди пъти.
Arazi çalışmalarımızda da bunu binlerce defa duymuşluğumuz var.
Това на предишните си работни места съм го слушал стотици хиляди пъти.
Sana binlerce defa yapman söylendiği halde, aracının arka koltuğunda bir saldırgan var mı diye bakmadan.
Без да провериш задната й седалка за нападател, което ти беше казано хиляди пъти да правиш.
Bir deney binlerce defa tekrarlanırsa, sonunda mutlaka olağanüstü bir şeyler meydana gelecektir.
Ако един и същ опит бъде повторен хиляди пъти, в крайна сметка ще се появи нещо необикновено.
Ölüm ikimizin de binlerce defa ensesine kadar geldi. Ele geçirilmelere karşı direnip,
Че между нас двамата, сме били прибивани стотици пъти, ние устояхме на вещите, отблъснахме толкова много обладани
Sana binlerce defa söylemek istedim ama yapamadım. Çünkü sizin arada kalmanızı istemiyordum.
Опитвах се да ти кажа, хиляди пъти, но не съм защото нямаше да искаш да ни допускаш до теб.
Binlerce defa söylemeye çalıştığım şey göstermeye çalıştığım bu sıradan görünüşün altında yatan içimde yanan ateş.
Опитах се да кажа това хиляда пъти, да изразя огъня, който гори в тази скромна външност.
Sırplara karşı olan öykü zaten binlerce defa anlatıldı, onun için yeni bir şey yok.
Историята, която е против сърбите, вече е разказвана хиляди пъти, така че не е нещо ново.
Veya bir dakikada binlerce defa 100 milyar hücrenizin her birinde,
Се осъществява хиляди пъти в минута, във всяка една от вашите 100 милиарда клетки,
emici tüyleri çıkarırlar. Böylece suyun emileceği yüzey alanını binlerce defa arttırmış olurlar.
мъх от малки влакънца, така умножават с хиляди пъти повърхността, през която водата може да бъде абсорбирана.
bir dakikada binlerce defa 100 milyar hücrenizin her birinde,
се осъществява хиляди пъти в минута, във всяка една от вашите 100 милиарда клетки,
bilim insanlarını binlerce defa daldırıp keşif kapılarını açmalarını
които да се гмуркат хиляди пъти, да отворят тази врата и да намерят неща,
Binlerce defa evet….
Да, и хиляди пъти да.
Bunu binlerce defa gördüm!
Виждал съм го хиляди пъти!
Başından binlerce defa geçmiştir.
Случвало се е хиляди пъти.
Sana binlerce defa söyledim!
Казвал съм ти това хиляди пъти!
Bu lafları binlerce defa duydum.
Чувал съм това хиляди пъти.
Oğlumun araştırmasına binlerce defa baktım.
Прочетох изследванията му хиляди пъти.
Резултати: 88, Време: 0.0608

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български