BIR FABRIKADA - превод на Български

във фабрика
fabrikasında
в завода
fabrikasında
във фабриката
fabrikasında
в завод
fabrikasında
мелница
değirmen
gülü
bir fabrikada

Примери за използване на Bir fabrikada на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
silahlı biri tarafından bir fabrikada kıstırılmıştım.
бях в капан от стрелеца във фабриката.
En son 12. ve Oakda bir fabrikada çalıştığını duymuştum.
Последно чух той работи във фабрика на 12 и.
Hepsi üniversiteye gittiler. Onu da bir fabrikada bıraktılar.
Всички отидоха в колеж… и я оставиха да работи във фабриката.
Reshma Begum, 18 katlı binalardan oluşan bir fabrikada terziydi.
Решма Бегум работи като шивачка във фабрика в една от 18-етажните сгради“Rana Plaza”.
Bu sabah bir fabrikada yangın çıktı.
Имало е горящ завод тази сутрин.
Terk edilmiş bir fabrikada. 9. Bölgede.
Изоставена фабрика в 9-ти район.
Bir fabrikada çalıştım.
Работих в фабрика.
Hiç bir fabrikada üretim yapılmaz.
В фабрики може да произвежда нищо.
Birkaç yıldır bir fabrikada çalışıyorum.
Работи във фабрика няколко години.
Piron, terk edilmiş bir fabrikada ne yapıyor ki?
За какво й е на"Пайрон" изоставена фабрика?
İlk sahne, Hemteks adlı eski bir fabrikada çekildi.
Първата сцена бе заснета на 17 юни в бившата фабрика"Хемтекс".
Güneydeki limanın oradaki bir fabrikada!
Фабрика при южното пристанище!
Kara birlikleri birkaç blok ötedeki eski bir fabrikada.
Наземните части са през няколко преки в изоставена фабрика.
Lisanın sinyaline Minskin dışındaki bir fabrikada ulaştık.
Проследихме сигнала на Лиса до изоставена фабрика в покрайнините на Минск.
Buranın kuzeyinde bir fabrikada.
До фабрика на север.
Eva Jimenez, 16 yaşında. Televizyon montajı yapan bir fabrikada çalışıyor.
Ева Хименез, 16-годишна работеше в фабриката като сглобчик на телевизори.
Ben soğuk ve klinik bir fabrikada büyüdüm.
Израснах в студена фабрика.
Olay terk edilmiş bir fabrikada gerçekleşti.
Това се е случило в една изоставена фабрика.
Akşam 19 sularında Han Nehri yakınındaki bir fabrikada patlama gerçekleşerek binayı çevreleyen büyük bir yangın meydana geldi.
Избухна експлозия във фабрика близо до река Хан около 7 часа тази вечер последвана от голям пожар обхванал цялата сграда.
Eğer ona dikiş öğretebilseydik ve bir fabrikada iyi bir iş bulsaydık, her şey çok güzel olurdu.
А ако просто можехме да я научим да шие и й намерихме добра работа във фабрика, всичко щеше да е наред.
Резултати: 79, Време: 0.0615

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български