BIZCE - превод на Български

мислим
bence
sanırım
düşünüyorum
galiba
sanırım bu
sanirim
herhalde
смятаме
düşünüyoruz
inanıyoruz
sanıyoruz
bizce
planlıyoruz
olduğunu düşünüyoruz
düşünürüz
bence
sandığımız
niyetindeyiz
мисля
bence
sanırım
düşünüyorum
galiba
sanırım bu
sanirim
herhalde
за нас
bizim için
bizimle ilgili
bizler için
bizim hakkımızda
hepimiz için
aramızdakileri

Примери за използване на Bizce на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fakat bizce bu sıkça rastlanan bir virüs.
Но ние мислим, че този вирус е доста разпространен.
Bizce kara borsa satıcıları.
Трафиканти от черния пазар според мен.
Bizce onu yalnız bıraksan iyi olur.
Най-добре я остави на мира.
Bizce Kimin gerçek babası kimse,
Ние мислим, че който и да е бащата на Ким,
Bizce Tanrı şeytanları kısıtladı
Ние вярваме, че Бог е ограничил демоните
Bizce bilinen sadece isimleriydi.
Останалите са познати само като имена.
Bizce sorun sizin çocuğunuza davranışınızda yatıyor.
Хората около вас страдат от поведението на вашето дете.
Umut etme ve“ bizce biz doğurgan değiliz” gibi yöntemler güvenilir değildir.
Надеждата и"ние не мислим, че сме фертилни" не са надеждни методи.
Bizce tüm uygarlıklar kemikleşmiş insan hakları üzerinde hak sahibidir.
Вярваме че всички планети имат суверенното право, на неотменими човешки права.
Bizce bir yuva hak ediyorsunuz
Ние мислим, че заслужавате дом
Bizce şu an çocuklarla birlikte olman için uygun bir zaman değil.
Не смятаме, че моментът е подходящ да бъдете с децата.
Bizce Sullivan İlkokulu, Max için tam olarak uygun bir yer değil. Affedersiniz.
Не мислим, че училище"Съливан" е правилния избор за Макс.
Bizce, onun işiyle ilgili olacak.
Ние смятаме, че в това е замесен неговият бизнес.
Bizce tasarım herşeydir.
Тоест… дизайнът е всичко.
Bizce bu yanlış.
Ние мислим, че е грешно.
Bizce çok daha fazlası!!!
Че е много повече!!!
PKK bizce terör örgütüdür.
ПКК е терористична организация.
Baba, bizce sos tamamen yanlıştı.
Татко, според нас сосът е сгрешил.
Bizce bugün yapabileceğimiz şey işte budur.
Това е, което можем да направим днес.
Bizce aptalca değil.
Не мислим, че е глупаво.
Резултати: 131, Време: 0.1219

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български