BU GECEKI - превод на Български

тази вечер
bu gece
bu akşam
bu gecelik
bu akşamdan
довечера
bu gece
akşam
тазвечерното
bu geceki
bu akşamki
тази нощ
bu gece
bu akşam
bu gecelik
таз вечерното
тазвечерната
bu geceki
bu akşamki

Примери за използване на Bu geceki на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Neden benim bahisçiyi aramıyorsun? Bu geceki maça para yatır.
Защо не се обадиш на моя букмейкър, заложи малко пари на играта довечера.
Bu geceki tehlike neydi?
Какъв беше таз вечерния риск?
Bu geceki geçit töreni için kostümleriniz hazır mı?
Подготвихте ли костюма си за тазвечерния парад?
Bu geceki manevralar son resmi eğitiminiz olacak.
Тазвечерните маневри ще бъдат последното ви упражнение.
Bu geceki parti, bir ömür boyu sürecek cinsel eleme sürecinin birinci raundu.
Купонът довечера е първия рунд в живот изпълнен със сексуални връзки.
Evet, bu geceki üçüncü vaka.
Да, третият е за тази вечер.
Bu geceki etkinlikte ev sahibiyim.
Домакинът на днешното събитие.
İşte bu geceki programın.
Ето ти графика за тази вечер.
Bu geceki eğlence seni ilgilendirmiyor.
Забавленията тази вечер не са за теб.
Bu geceki deneyler birazdan belirtileceği gibi söz konusu bölgelerde gerçekleşecek.
Тази вечерния експеримент ще се състои на следните места.
Bu geceki randevumuzu iptal etti.
Отмени срещата ни за тази вечер.
Bu geceki hikayemiz bir çizer hakkında… kabusa yakalanmış bir çizer.
Тази история е за един писател… който е попаднал точно в такъв кошмар.
Hewlettın hayatını kurtaracaksam bu geceki ulak son şansım.
Ако искам да спася живота на Хюлет, тази нощ е последната ми възможност.
Bu geceki L.A. deki son gösterisi.
Тази вечер е последното му представление в Л. А.
Zack e bu geceki yarisi anlatmalisin.
Искам да напомните на Зак, че гонката е довечера.
Bu geceki konuşmam için çalışıyorum.
Практикувам речта си за тази вечер.
Bu geceki ücretini de ödeyeceğim.
Ще ти платя и за тази вечер.
Bu geceki mesaim az önce bitti.
Тъкмо приключих смяната си за тази вечер.
Kaçak Suçlular'' ın bu geceki bölümü bu kadar.
Това беше за тази вечер от"Престъпници на свобода.".
Ama bu geceki sahne gördüğünüz hiçbir şeye benzemeyecek.
Но тазвечершното представление ще бъде както никое до сега.
Резултати: 411, Време: 0.0576

Bu geceki на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български