DEMIŞTIN - превод на Български

каза
söyledi
dedi
anlattı
belirtti
bahsetti
söylerdi
казваш
söylüyorsun
diyorsun
söylersin
anlatmadığın
adın
нарече
dedi
olarak nitelendirdi
seslendi
adını
derdi
hitap
olarak niteledi
olarak adlandırdı
викаш
diyorsun
bağırıyorsun
çağırıyorsun
çağırdın
aradın
demeyi
казахте
söylemiştiniz
dediniz
anlatmadınız
haber
казваше
dediği
söyledi
söylerdi
derdi
adı
i̇smi
anlatmazdı
казвате
diyorsunuz
söylüyorsunuz
deyin
söylersiniz
anlatmıyorsunuz
adın
казах
söyledim
dedim
anlattım
bahsettiğim
казвахте
diyordunuz
söylediniz
söylerdiniz
кажи
söyle
anlat
söyleyin
söylersin
haber
desene
konuş
deyin

Примери за използване на Demiştin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne demiştin, Jay?
Какво казваше, Джей?
Kocam kayıp demiştin, senin ismini öğrenemedim.
Казахте, че съпругът ви е изчезнал, не разбрах как се казвате.
Nakit demiştin, değil mi?
Казах пари в брой, нали?
Bu hayvanı mı okşadım demiştin?
Казвате, че сте галили този звяр?
Ana havalandırma nereye çıkıyor demiştin?
Къде каза, че отива тази шахта?
Bu adamlar eski özel operasyoncular demiştin.
Казваш, че са бивши спец.
Sen geçen hafta Alf için öyle demiştin.
Миналата седмица ти го нарече така.
Ne yemek var demiştin?- Balık ve kızartma?
Та какво казвахте, че ще има за ядене?
Demiştin ki Tanrı bedenimizin sahibidir ibadetimizi yaptığımız zamanlar Tanrıyı ağzımıza alırız.
Казваше, че Бог е нафора. И когато се причестяваме, слагаме Бог в устата си.
Sen herkes ondan nefret ediyor demiştin… şimdi niye ettiklerini biliyoruz.
Казахте, че всички го мразят и ние вече знаем защо.
Seni oradan çıkaracağım demiştin.
Казах ти, че ще се измъкнем.
Bu yaratıkları Churchillmi getirdi demiştin?
Казвате, че тези същества са дошли тук с"Чърчил"?
Burada yiyecek olur demiştin.
Каза, че тук ще има храна.
Birkaç Mason imzaladı demiştin.
Казваш, че са я подписали няколко масони?
Bana o gün istasyonda ne demiştin?
Как ме нарече онзи ден, на гарата?
Ne demiştin?
Какво казвахте?
Demiştin ki, eğer işbirliği yaparsak… kızımızı geri alabileceğimizi söylemiştin.
Казахте, че ако сътрудничим… казахте, че ще си върнем дъщерята.
Konuştuğumuzda'' biz'' demiştin.
Казваше"ние", когато разговаряхме.
Bana neden seni aldığımı sormuştun, ben sana nedeni yok demiştin.
Попита ме защо съм те избрал, а аз ти казах, че няма определена причина.
Ne zaman kayboldu demiştin?
Кога казвате, че е изчезнал?
Резултати: 2137, Време: 0.0641

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български