Примери за използване на Doğruya на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Hizmet alanları doğrudan doğruya insanla ilgilidir.
Brooklyn D.N.A. nın seni doğruya götürmesine izin ver.
Pekâlâ, ön kapıya vardığın anda, doğruya kamyonete git.
Alman Felsefesi ise bizlere, doğruya ulaşmanın tek yolunun hatalardan geçtiğini gösterdi.
Ve tüm iyi polisler gibi, o da kanunlara, doğruya ve yanlışa ve aralarındaki ince,
Yani, tam olarak doğru olmasa da, doğruya bayağı yakın olduğunu söyleyebiliriz.
Rabbim beni doğruya daha yakın olana eriştirir.''.
Bu iyinin kötüye karşı, ve yanlışın doğruya karşı olmasıyla ilgili, ve cadılar olarak görevimiz, iyi bir şekilde savaşmak.
De ki,'' Kitap halkı, doğruya tanık olduğunuz halde neden ALLAH ın yolunu değiştirmeye yeltenerek inananları saptırıyorsunuz?
Ben… doğruya ve yanlışa inanıyorum,
Howard içgüdüsel olarak Almanların doğruya ve yanlışa bakışışını anlayabiliyor. İyiliğin kötülüğe karşı zaferini görüyor
Doğruya inanmanı zorlaştırdığımı biliyorum.
ama bazen doğruya ulaşabilmek için bir şeyleri eşelemek gerekiyor, umarım beni anlamışsınızdır?
Ama bence doğruya karşı duyulan şüpheciliğin asıl tehlikeli yanı bunun despotizme yol açması.
Program doğruya yakın ancak yine de farklı bir değer döndürür.
bu kişi işleri yanlışdan doğruya çevirebilsin.
Tüm bu zaman boyunca bahsettiğin tek şey insanlara yardım etmek ve bizleri doğruya yönlendirmekti ve şimdi biz yardım etmek istiyoruz, ancak bize izin vermiyorsun.
herbir noktanın doğruya olan mesafesini en aza indirmeye çalışıyor.
Doğru, sana ne olacağını düşünüyor musun?
Hayır. Çünkü doğruca buraya geldik çünkü bununla bağlantılı olduğunu düşündük.