DURUMA - превод на Български

състояние
durum
bir servet
hali
koşulu
е
olduğunu
bir
çok
ise
değil
da
şey
peki
durumda
en
положение
durum
statü
pozisyonda
konumunu
konumu
hal
mevki
случая
vaka
olay
durum
dosya
münasebetiyle
davayı
dava
ihtimalle
от обстоятелствата
durum
koşullara
koşullar
şartları
şartlar
контекста
bağlamı
içeriğini
duruma
konu
състоянието
durum
bir servet
hali
koşulu
случай
vaka
olay
durum
dosya
münasebetiyle
davayı
dava
ihtimalle
положението
durum
statü
pozisyonda
konumunu
konumu
hal
mevki

Примери за използване на Duruma на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Duruma mı?
Duruma bağlı olarak.
В зависимост от обстоятелствата.
Mazbut bir şey duruma uygun değil.
Нищо скромно или строго не върви за случая.
Şu anda ülkenin dikkatinizi LAdaki duruma odaklamanıza ihtiyacı var.
В момента страната се нуждае от вниманието ти върху ситуацията в Ел.
Zaten zor olan duruma daha da zorluk ekleme niyetinde değiliz.
Не се опитваме да усложняваме и без друго вече трудната ситуация.
Ama ben bu duruma yalnızca bir teori gözüyle bakıyorum.
Аз обаче разбирам, че за теб всичко това е само теория.
Bu duruma laktoz intoleransı adı verilmektedir.
Това състояние се нарича непоносимост към лактоза.
Memleket bu duruma daha fazla katlanamaz.
САЩ повече няма да търпят това положение.
Kişisel bilgilerinizin işlenmesine yönelik yasal dayanak, duruma bağlı olacaktır.
Законовата база за обработката на вашите лични данни ще зависи от обстоятелствата.
Bu da çok güzel… duruma göre.
Това също е красиво, зависи от случая.
Ortadoğu ve Kuzey Afrikadaki duruma bakmak yeterli.
Достатъчно е да погледнем ситуацията в Близкия изток и Северна Африка.
Oturum sayısı duruma göre kararlaştırılır.
Броят на сеансите се определя според състоянието.
Bu duruma yol açan her neyse, Datayı da etkilemiş olabilir.
Каквото и да беше предизвикало тази ситуация, да е засегнало също и Дейта.
Bu duruma gelmemizde ikimizin de suçu var.
Но наша е вината за това, в което се превърнахме.
Bu duruma Addison hastalığı denir.
Това състояние се нарича болест на Адисон.
Piyasayı zor duruma sokan büyük sıkıntılar var.
На пазара има много строители в затруднено положение.
Ama Berlin polisi duruma el koydu.
Но берлинската полиция пое случая.
Mauritiustaki duruma bakalım.
Вижте ситуацията на Мавриций.
Mevcut duruma bakıldığında, sanırım sizinle işbirliği yapmalıyım.
Гледайки тази ситуация, мисля че трябва да се съюзим с вас.
Siktir, bu duruma uygun bir laf hazırlamıştım.
Заеби, имах нещо за този случай.
Резултати: 396, Време: 0.0746

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български