EN TUHAF - превод на Български

най-странните
en garip
en tuhaf
en ilginç
en acayip
en komik
най-странното
en garip
tuhaf
en tuhaf
çok garip
най-странната
en garip
garip
çok tuhaf
най-странния
en tuhaf
en garip
en ilginç
en acayip
е най-странното
en garip
çok garip
en acayip
garip olan
най-абсурдните
от най-странните
en tuhaf

Примери за използване на En tuhaf на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dünyanın en tuhaf yiyecek festivalleri.
Най-странните празници на храната по света.
Ve bu da bugüne kadar yaptığım en tuhaf şey.
И това е най-странното нещо, което съм правил досега.
Oldukça iyi bir aşçı ama en tuhaf şeylere sinirleniyor.
Доста добра готвачка е, но се ядосва за най-странните неща.
Bu, duyduğum en tuhaf şey.
Това е най-странното нещо, което съм чувал.
Nehrin daha aşağısında Trias döneminin en tuhaf hayvanlarından biri var.
Надолу по реката виждаме едно от най-странните животни през Триаса.
Otel odalarında unutulan en tuhaf eşyalar.
Най-странните вещи, забравени във верига британски хотели.
Hayatımın en tuhaf günü.
Най-странният в живота ми.
Bu sanki bulunduğum en tuhaf durum.
Това е… най странната ситуация, в която съм изпадал.
Bu, bugüne dek yaşadığım en tuhaf şey.
Това е най странното нещо, което някога съм чувал.
Evrendeki en tuhaf şeyler.
Най-странните неща във Вселената.
Burada gördüğün en tuhaf şey neydi?
Какво е най-странното нещо, което си виждал тук?
En tuhaf seks oyuncakları.
Най-странните секс играчки.
Burada, gezegenin en tuhaf ve az tanınan bazı canlıları yaşar.
Тук живеят някои от най-странните и най-малко познати животни на планетата.
Duyduğum en tuhaf şey.
Това е най-странното нещо, което съм чувал.
Bu adam dünyadaki en tuhaf törenlerden birini gerçekleştirmek üzeredir.
Този мъж ще проведе един от най-странните ритуали в света.
Bu en tuhaf olanı.
Това е най-странното.
En tuhaf olan neydi biliyor musun?
Но знаеш ли кое беше най-странното?
En tuhaf rüyayı görüyordum.
Сънувах най-странния сън.
Tuscon dünyanın en tuhaf şehridir.
а Тусон е най-странното място на света.
Bir insanın kardeşi için yapacağı en tuhaf şey bu.
Това е най-странното нещо, което някой е правил за свой роднина.
Резултати: 78, Време: 0.056

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български