ETIK - превод на Български

етичен
etik
ahlak
етика
etik
ahlak
ETİLER
неетично
etik
ahlaksızlık
ahlak dışı
етични
etik
ahlak
морални
ahlaki
etik
moral
manevi
етически
etik
ahlaki
етична
etik
ahlak
етиката
etik
ahlak
ETİLER
морален
ahlaki
etik
moral
manevi
морална
ahlaki
etik
moral
manevi
морално
ahlaki
etik
moral
manevi

Примери за използване на Etik на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ve etik degil!
Bu yaklaşım genellikle durum etik olarak adlandırılır.
Този подход обикновено се нарича ситуация етика.
Etik benim güçlü yanım değildir.
Етиката ми е слаба страна.
Etik davranırsınız ya da davranmazsınız.
Защото или си морален или не си.
Yasal ve etik açıdan, tedaviyi reddetmek aynı şey
От юридична и етична гледна точка, отказът от лечение
Tartışmalı biyo-donanım şirketi LSR, bilimsel etik komitesi tarafından kapatıldı.
Спорната фирма"ЕлЕсАр" бе закрита от научния етичен борд.
söylediğim mesleğimizin etik ilkeleri değil.
да не говорим за етичните правила на професията.
Bu kanunsuz, etik değil ve bunu yapmaya devam edemezsin.
Незаконно е, неетично е, не трябва да продължаваш да го правиш.
Mantık, Etik ve Fizik.
логика и етика.
Ve etik?
А етиката?
Dostluğumuzun da etik sorumlulukları var.
Приятелството ни е морална отговорност.
Ben etik bir adamım.
Аз съм морален човек.
Çok temel bir perspektiften ahlak ve etik açısından bakalım. Ne düşündüğüm dünyayı etkiliyor.
Затова от морална и етична гледна точка мислите ми влияят на света.
Oh, sen, ah… hala şu etik yazılımınla uğraşıyorsun.
О, ти… все още се бориш с етичните си подпрограми.
İnsanlara yardım etme arzunu anlıyorum ama bunu yapmanın etik bir yolunu bulana kadar.
Разбирам желанието ти да помагаш, но все още има етичен начин за това.
Etik değil.
Неетично е.
Konu sadece kanunlar değil. Etik de var.
Не е само въпрос на закон, това е и етика.
Hükümet Etik Bürosu.
Етиката в държавната служба.
Bu sadece… benim etik pusulamla seninkinin farklı yönleri göstermesi.
Просто моят морален компас, не винаги сочи същата посока като твоя.
Etik ikilem bu değilde, ne?
Как това не е морална дилема?
Резултати: 560, Време: 0.073

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български