FARKLI ISIMLER - превод на Български

различни имена
farklı isimler
farklı isim
çeşitli isimler
değişik isimler
farklı adı

Примери за използване на Farklı isimler на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
üç kısa hikayeler, ve on bin kelime yazıyor her ay farklı isimler altında-kurgu dergi.
десет хиляди думи на сериен за един на всички фантастика списания под различни имена на всеки месец.
Rhogam atış farklı isimler mevcuttur.
е достъпно от различни имена.
Burada onlar bile yok. Bulabildiğim tek şey, insanların web kameralarını ele geçirerek kurduğu bir site,… Onları sürekli takip etmiş ve her birine farklı isimler koymuş.
Има само сайт, от който е командвал уебкамери, и часовник, който в определено време стартира една от камерите с различно име.
elbette farklı isimler, farklı kahramanlar.
разбира се, с различни имена и с различни герои.
Graviola, guanabana, Brezilyalı papaya, vb gibi farklı isimler tarafından bilinen,
Известен с различни имена като graviola, guanabana,
Bunun yanında Onu farklı isimlerle çağırırlar biz bu Tanrı nın yaşadığını biliyoruz.
Че го наричат с различни имена. Ние знаем, че Бог съществува.
Onların da farklı isimleri var.
Имат и различни имена.
Her bölgede farklı isme sahiptirler.
Те имат различно име във всеки регион.
Bu ceza farklı isimlerle adlandırılmaktadır.
Това движение е наричано с три различни имена.
Her yöreye göre farklı isimleri vardır.
Те имат различно име във всеки регион.
Herkesin farklı ismi var.
Всички си имат различни имена.
Senin yüzünden 3 farklı ismim ve onlarca farklı takma adım oldu.
Имах три различни имена и дузина различни псевдоними заради теб.
Farklı isimleri vardır.
Те имат различни имена.
Çünkü satın aldığımız çoğu besinde şeker kendini farklı isimlerin altına gizliyor.
Защото захарта често се прикрива под различни имена.
Bu bakımdan, aynı içeriğin farklı isimleri olabilir.
Освен това, по същия въпрос може да се даде няколко различни имена.
O zaman onların, niye farklı isimleri var?
Тогава защо има различни имена?
Her şey farklı isimlerle yazılmış.
Всичко е подписано под различно име.
Çok farklı isimleri vardır.
Има различни названия.
Farklı isimli aynı adam.
Същият човек, друго име.
Farklı isimlerle biliniyor.
Познати са по различни наименования.
Резултати: 40, Време: 0.0535

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български