GIDELIM BURADAN - превод на Български

да се махаме оттук
gidelim buradan
çıkalım buradan
buradan hemen gitmeliyiz
defol git buradan
да тръгваме
gidelim
gidiyoruz
hadi
gitmemiz gerek
haydi
hemen gitmemiz
yola koyulalım
artık gitmemiz
şimdi gitmemiz
gitmemiz lazım
да изчезваме
gitmemiz
buradan gidelim
çıkmalıyız
defolup gidelim
да се омитаме
buradan gidelim
gitmemiz
siktir olup gidelim
buradan çıkmamız
да се махнем от тук
buradan gitmemiz
buradan çıkmamız
buradan çıkmak
buradan gidelim
burdan kaçmak

Примери за използване на Gidelim buradan на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Haydi! Haydi, gidelim buradan!
Хайде, да изчезваме!
Frankie, gidelim buradan.
Mattis, lütfen gidelim buradan.
Матис, моля те. Да тръгваме.
Fikrini değiştirmeden önce gidelim buradan.
Да изчезваме, преди да е размислил.
Hadi ama, sokağa çıkma yasağı başlamadan gidelim buradan.
Хайде, да се махаме оттук, преди да започне полицейският час!
Buraya ne için geldiysek onu halledip, gidelim buradan.
Трябва да намерим това, за което дойдохме и да изчезваме.
Pekala, gidelim buradan.
Добре, да се махаме оттук.
Hadi, Ted. Gidelim buradan.
Хайде Тед, да се махаме оттук.
Haydi, Dix. Gidelim buradan.
Хайде, Дикс, да се махаме оттук.
Hadi Abe, gidelim buradan!
Хайде, Ейб, да се махаме оттук.
Lndy, gidelim buradan.
Инди… Да се махаме оттук.
Evet, gidelim buradan.
Да, да се махаме оттук.
Diane, tabut hakkında bir karar verip gidelim buradan.
Даян, нека да вземем решение за ковчега и да се махаме оттук.
Haydi, gidelim buradan.
Хайде, да се махаме оттук.
Baba, hadi ama. Hadi gidelim buradan.
Татко, хайде да се махаме оттук.
Gidelim buradan, Lee.
Лий, да се маха.
Hadi gidelim buradan.
Haydi gidelim buradan!
Siktirip gidelim buradan.
Разкарай се оттук.
Gidelim buradan dostum, hadi.
Да се махаме от тук. Хайде, човече.
Резултати: 234, Време: 0.0874

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български