ISTEĞIM - превод на Български

искам
istiyorum
желание
arzu
istek
dilek
istemiyorum
niyetim
tutku
dürtü
молба
bir istek
bir rica
başvuru
talep
dilekçe
воля
irade
niyet
isteği
bir irade
arzusu
buyruğu
istiyor
желая
istiyorum
dilerim
arzuluyorum
isterim
dileğim
arzum
isteğim
исках
istiyorum
желанието
arzu
istek
dilek
istemiyorum
niyetim
tutku
dürtü
желания
arzu
istek
dilek
istemiyorum
niyetim
tutku
dürtü
волята
irade
niyet
isteği
bir irade
arzusu
buyruğu
istiyor

Примери за използване на Isteğim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
İki isteğim var.
Имам две желания.
Tek isteğim seni korumaktı.
Всичко което исках, беше да те защитя.
Kaç kadını çocuk isteğim yüzünden kaybettim ben?
Колко ли жени още трябва да загубя, заради желанието ми да имам деца?
Tek isteğim serseri olmadığımı kanıtlamak… profesyonel olabileceğimi göstermek.
Всичко което искам е да докажа, че не съм некадърник, че мога да бъда професионалист.
Bu hayatımdaki son isteğim.
Това е последното желание в живота ми.
Üzgünüm, ama bu benim son isteğim.
Съжалявам. Това е последната ми молба.
Bu gece isteğim tek özgüvensiz kız sensin.
Единствената мацка с ниско самочувствие, която исках тази вечер си ти.
Kralın ve benim isteğim bu.
Това е желанието на краля. И моето.
Benin 2 isteğim var.
Имам две желания.
Sanki artık yaşama isteğim yok gibi.
Сякаш вече нямам волята да живея.
Ve şimdi tek isteğim iyi bir anne olmak.
И сега всичко което искам да бъда е да съм добра майка.
Başka seçeneğin yok, Bu benim son isteğim.
Нямаш избор, предсмъртното ми желание.
Bir şarkı isteğim var.
И аз имам молба песен.
Tek isteğim kendimi temize çıkartmak.
Исках само да докажа,
Sen gelmeden önce hayattan çok fazla isteğim vardı.
Преди да се появиш, имах много желания.
Evet, benim isteğim bu.
Да! Това е желанието ми.
Tek isteğim, onun hayatının bir parçası olmak.
Всичко, което искам е да бъда част от живота му.
Çok büyük isteğim var.
Имам огромно желание.
Ama bu benim ilk ve son isteğim.
Нека това бъде моята първа и последна молба.
Tek isteğim peynirli bir salataydı.
Исках само една салата със сирене.
Резултати: 252, Време: 0.0568

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български