Примери за използване на Kavgam на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Bu benim kavgam değil.
Bu benim kavgam.
Benim hayatım, benim kavgam.
Seninle kavgam yok Dave.
Kavgam pistir, zaten bu yüzden hiç barışma seksi yapmadım.
Benim kavgam sizinle değil.
Benim kavgam Guardoyla.
Benim kavgam seninle değiş, evlat.
Onunla olan kavgam beni dönüştüğüm şeye çevirdi.
Sizz ile kavgam kalçami mahvetti.
Allah kahretsin! Saat onda Bill Wilcox ile kavgam var.
Siz karışmayın bu benim kavgam!
Yaptığın işi takdir ediyorum fakat bu benim kavgam değil ve Isabellein kavgası olmayacağına da adım gibi eminim.
Kitaplığında'' Kavgam'' ın yok. Ama olsa, evet. Sana Nazi olup olmadığını sorardım.
Hitler, politik otobiyografisi'' Kavgam'' da, Viyanadan zaten sağlam
Adolf Hitlerin kitabı“ Mein Kampf- Kavgam” 70 yıl sonra ilk kez Almanyada satışa çıkıyor.
Bu, Adolf Hitlerin Nazi partisininin kurucu kitabı'' Mein Kampf--'' Kavgam'' kitabına ilk koyduğu isim.
Bu senin kavgan değil, Joyce.
Kavga ile intihar arasında fark vardır.
Bu öğlen kavga olacak olacak gibi görünüyor.